Pascal Obispo - S'il l'avait su - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pascal Obispo - S'il l'avait su




S'il l'avait su
If Only He Had Known
S'il avait su quelle âme il a blessée,
If he had but known the soul he had wounded,
Larmes du cœur, s'il avait pu vous voir,
Tears of the heart, if he could have seen you,
Ah! si ce coeur, trop plein de sa pensée,
Oh! If this heart, too full of his thought,
De l'exprimer eût gardé le pouvoir,
Could have kept the capacity to express it,
Changer ainsi n'eût pas été possible;
To change like this would not have been possible;
Fier de nourrir l'espoir qu'il a déçu:
Proud to nourish the hope he has deceived:
À tant d'amour, il eût été sensible,
To so much love, he would have been sensitive,
S'il avait su.
If he had known.
S'il avait su tout ce qu'on peut attendre
If he had known everything that one can expect
D'une âme simple, ardente et sans détour,
From a soul simple, passionate and sincere,
Il eût voulu la mienne pour l'entendre,
He would have wanted mine to hear it,
Comme il l'inspire, il eût connu l'amour.
As he inspires it, he would have known love.
Mes yeux baissés recelaient cette flamme;
My lowered eyes concealed this flame;
Dans leur pudeur n'a-t-il rien aperçu?
In their modesty did he perceive nothing?
Un tel secret valait toute son âme,
Such a secret was worth his whole soul,
S'il l'avait su.
If he had known.
S'il l'avait su.
If he had known.
Si j'avais su, moi-même, à quel empire
If I myself had known of what power
On s'abandonne en regardant ses yeux,
One gives up to by looking into his eyes,
Sans le chercher comme l'air qu'on respire,
Without seeking it like the air one breathes,
J'aurais porté mes jours sous d'autres cieux.
I would have lived my days beneath other skies.
Il est trop tard pour renouer ma vie,
It is too late to renew my life,
Ma vie était un doux espoir déçu.
My life was a sweet hope deceived.
Diras-tu pas, toi qui me l'as ravie,
Will you not say, you who have taken it from me,
Si j'avais su!
If I had known!
Si j'avais su!
If I had known!





Авторы: Pascal Obispo, Jean-claude Petit, Marceline Desbordes-valmore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.