Текст и перевод песни Pascal Obispo - Si je manquais de ta peau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si je manquais de ta peau
Если бы мне не хватало твоей кожи
C'est
chaque
seconde
Это
каждая
секунда,
Que
je
t'aime
Когда
я
люблю
тебя,
Chaque
minute
que
je
retarde
Каждая
минута,
которую
я
откладываю,
Ou
que
tes
rêves
t'emmenent
Или
куда
тебя
уносят
твои
мечты.
Tu
es
bien,
je
te
regarde
Тебе
хорошо,
я
смотрю
на
тебя.
C'est
chaque
instant
Это
каждый
миг,
Que
je
savoure
Который
я
смакую,
Chaque
image
que
je
grave
au
mieux
Каждый
образ,
который
я
запечатлеваю
как
можно
лучше,
Avant
qu'il
ne
fasse
jour
Прежде
чем
наступит
день.
Je
ne
te
quitte
pas
des
yeux
Я
не
свожу
с
тебя
глаз.
Si
je
manquais
de
ta
peau
Если
бы
мне
не
хватало
твоей
кожи
Contre
la
mienne
Рядом
с
моей,
Contre
la
mienne
Рядом
с
моей,
Si
je
manquais
de
ta
peau
Если
бы
мне
не
хватало
твоей
кожи,
Sûr
je
perdrais
gout
à
la
vie
Наверняка
я
потерял
бы
вкус
к
жизни,
Sûr
je
mettrais
fin
à
mes
nuits
Наверняка
я
покончил
бы
со
своими
ночами.
C'est
chaque
soupir
que
je
respire
Это
каждый
вздох,
которым
я
дышу,
Chaque
contour
que
j'apprends
par
coeur
Каждый
твой
изгиб,
который
я
учу
наизусть.
Je
n'ai
que
toi
à
retenir
Мне
нужно
запомнить
только
тебя,
Il
n'y
a
que
demain
qui
me
fait
peur
Меня
пугает
только
завтрашний
день.
De
ces
rencontres
même
brèves
Этих
встреч,
даже
коротких,
Ces
aventures
qui
ne
comptent
pas
Этих
приключений,
которые
ничего
не
значат.
Avant
que
le
jour
ne
se
lève
Прежде
чем
наступит
рассвет,
Moi
je
te
garde
encore
pour
moi
Я
храню
тебя
еще
для
себя.
C'est
chaque
seconde
que
je
t'aime
Это
каждая
секунда,
когда
я
люблю
тебя,
Chaque
projet
que
je
fais
pour
deux
Каждый
план,
который
я
строю
для
двоих.
Avant
que
la
nuit
ne
s'achève
Прежде
чем
ночь
закончится,
Je
ne
te
quitte
pas
des
yeux
Я
не
свожу
с
тебя
глаз.
Je
ne
te
quitte
pas
des
yeux
Я
не
свожу
с
тебя
глаз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lionel Florence, Pascal Obispo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.