Pascal Obispo - Variations sur le même "Tu manques" - перевод текста песни на русский

Variations sur le même "Tu manques" - Pascal Obispoперевод на русский




Variations sur le même "Tu manques"
Вариации на тему "Мне тебя не хватает"
Il y a quelque chose
Есть что-то
De bizarre en nous
Странное в нас,
Un trouble qui vient
Тревога, пришедшая
De je ne sais
Непонятно откуда.
Une impression
Ощущение,
Qui laisse croire
Которое заставляет верить,
Que le bonheur
Что счастье
Fait place au désespoir
Уступает место отчаянию.
Il y a des sourires
Есть улыбки,
Qui ne valent plus le coup
Которые больше ничего не стоят.
Des rendez-vous
Свидания,
Qui nous séparent
Которые нас разделяют,
Des sentiments
Чувства,
Qui n′auraient plus leur place
Которым больше нет места.
Des mélodies
Мелодии,
Qui pleurent le temps
Оплакивающие время,
Des migraines et des lits
Мигрени и кровати,
Biens trop grands
Слишком большие.
Il y a des défaites,
Бывают поражения,
Il y a des destins
Бывают судьбы,
Il y a des combats sans fin
Бывают бесконечные битвы.
Il y a des matins
Бывают утра,
On n'se sent pas bien
Когда чувствуешь себя плохо,
Il y a des soleils qui
Бывает, солнце
Ne chauffent plus les mains
Больше не греет руки.
Comme lorsque quelqu′un
Как когда кто-то
Vous manque...
Тебя не хватает...
Lorsque quelqu'un
Когда кто-то
Vous manque...
Тебя не хватает...
Comme lorsque quelqu'un
Как когда кто-то
Vous manque...
Тебя не хватает...
Lorsque quelqu′un
Когда кто-то
Vous manque...
Тебя не хватает...
Il y a quelque chose de noir
Есть что-то темное
Et toutes ces nuits
И все эти ночи,
Pour poser des questions
Чтобы задавать вопросы
Aux alcools
Алкоголю
Et aux mers à boire
И бездонным морям,
Aux chanson qui
Песням, которые
Ne changeraient plus de ton
Больше не меняют тональность.
Il y a quelque chose
Есть что-то
De troublant
Тревожное,
Une inconnue
Неизвестность,
Qui vous donnerait raison
Которая даст тебе право
Sur toutes ces choses
На все эти вещи,
Qui nous ressemblent
Которые похожи на нас,
Cet amour
Эта любовь,
Qui ne serait plus à vendre
Которую больше не продашь.
Comme lorsque quelqu′un
Как когда кто-то
Vous manque...
Тебя не хватает...
Lorsque quelqu'un
Когда кто-то
Vous manque...
Тебя не хватает...
Il y a des chemins
Есть недоступные
Inaccessibles
Пути,
Des vérités
Почти невидимые
Presque invisibles
Истины.
Il y a des baisers
Есть поцелуи
Sans lendemain
Без завтрашнего дня,
Mais aussi
Но также
Des histoires sans fin
И бесконечные истории.
Des appels
Звонки,
Que l′on n'oubliera pas
Которые не забудутся,
Et ces mots
И эти слова,
Dont ont ne se lassera
Которыми не насытиться.
Les mains
Руки,
l′on ne se sentira pas bien
В которых мне будет не по себе.
Ces matins-là, je chaufferai
В эти утра я согрею
Bien tes mains...
Твои руки...
Comme lorsque
Как когда
Quelqu'un vous manque...
Тебя не хватает...
Lorsque quelqu′un
Когда кто-то
Vous manque...
Тебя не хватает...





Авторы: Pascal Obispo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.