Текст и перевод песни Pascal Obispo - Vivre ici
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivre
ici...
Жить
здесь...
C'est
vivre
au
jour
le
jour
Это
жить
одним
днем
Les
nuits
aussi
Ночами
тоже
C'est
croire
qu'on
peut
encore
Это
верить,
что
мы
все
еще
можем
Marcher
sur
la
Lune
Гулять
по
Луне
Sur
les
étoiles
aussi...
И
по
звездам
тоже...
Vivre
ici...
Жить
здесь...
C'est
vivre
sans
or
Это
жить
без
золота
Et
souvent
sans
ami
И
часто
без
друзей
Et
croire
à
la
magie
du
blé
en
épis
И
верить
в
магию
колосьев
пшеницы
Au
Petit
Prince
aussi...
И
в
Маленького
Принца
тоже...
Qu'on
soit
du
Nord
ou
du
Sud
Что
мы
с
севера
или
юга
Ce
sont
toujours
les
mêmes
heures
Это
всегда
одни
и
те
же
часы
Qui
nous
tuent
Которые
убивают
нас
Le
même
amour
Одна
и
та
же
любовь
Nous,
on
fait
tout
pourtant
Мы,
мы
делаем
все
возможное
Pour
le
garder
longtemps...
Чтобы
сохранить
ее
надолго...
Les
mêmes
avions
qui
passent...
Те
же
самолеты
пролетают...
Les
mêmes
hommes,
Те
же
люди,
Leurs
idées
qui
nous
dépassent
Их
идеи,
которые
нас
превосходят
Mais
sans
relâche
Но
без
устали
On
fait
tout
quoi
qu'ils
fassent
Мы
делаем
все,
что
бы
они
ни
делали
Pour
les
garder
toujours...
Чтобы
сохранить
их
навсегда...
Vivre
ici...
Жить
здесь...
C'est
croire
aux
rencontres,
Это
верить
во
встречи,
Au
hasard,
aux
coïncidences
В
случай,
в
совпадения
Au
destin
qui
nous
montre
В
судьбу,
которая
показывает
нам
Ce
chemin
si
court
Этот
такой
короткий
путь
Et
ces
heures
qui
nous
manquent
И
эти
часы,
которых
нам
не
хватает
On
sait,
vivre
ici...
Мы
знаем,
жить
здесь...
C'est
un
peu
vieillir
Это
немного
стареть
En
sachant
ce
qu'on
manque
Зная,
чего
нам
не
хватает
C'est
un
peu
mourir
Это
немного
умирать
Sans
savoir
ce
qu'on
laisse
Не
зная,
что
мы
оставляем
A
la
poussière
des
anges
В
пыли
ангелов
Qu'on
soit
du
Nord
ou
du
Sud
Что
мы
с
севера
или
юга
Ce
sont
toujours
Это
всегда
Les
mêmes
heures
qui
nous
tuent
Одни
и
те
же
часы,
которые
убивают
нас
Le
même
amour
Одна
и
та
же
любовь
Nous,
on
fait
tout
pourtant
Мы,
мы
делаем
все
возможное
Pour
le
garder
longtemps...
Чтобы
сохранить
ее
надолго...
Les
mêmes
avions
qui
passent...
Те
же
самолеты
пролетают...
Les
mêmes
hommes,
Те
же
люди,
Et
leurs
idées
qui
nous
dépassent
И
их
идеи,
которые
нас
превосходят
Et
sans
relâche
И
без
устали
On
fait
tout
quoi
qu'ils
fassent
Мы
делаем
все,
что
бы
они
ни
делали
Pour
les
garder
toujours...
Чтобы
сохранить
их
навсегда...
Qu'on
soit
du
Nord
ou
du
Sud
Что
мы
с
севера
или
юга
Ce
sont
toujours
Это
всегда
Les
mêmes
heures
qui
nous
tuent
Одни
и
те
же
часы,
которые
убивают
нас
Le
même
amour
Одна
и
та
же
любовь
Nous,
on
fait
tout
pourtant
Мы,
мы
делаем
все
возможное
Pour
le
garder
longtemps...
Чтобы
сохранить
ее
надолго...
Qu'on
soit
du
Nord
ou
du
Sud
Что
мы
с
севера
или
юга
On
appartient
aux
mêmes
arbres
Мы
принадлежим
одним
и
тем
же
деревьям
Mêmes
océans,
mêmes
décors
Тем
же
океанам,
тем
же
пейзажам
Et
qu'on
soit
faible
ou
fort
И
что
мы
слабы
или
сильны
On
en
demande
encore
Мы
просим
еще
Toujours
aux
mêmes
femmes
Всегда
у
тех
же
женщин
Qui
nous
aiment
Которые
любят
нас
Et
aussi
nous
séparent
И
также
разлучают
нас
Princesses
ou
bohémiennes
Принцессы
или
богемки
On
fait
tout
quoi
Мы
делаем
все,
чтобы
Qu'elles
deviennent
Они
стали
Pour
les
garder
quand
même...
Чтобы
сохранить
их
все
равно...
Pour
les
garder
quand
même...
Чтобы
сохранить
их
все
равно...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pascal Obispo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.