Текст и перевод песни Pascal Obispo - À tout prendre
Entre
deux
lattes
vénitiennes
Between
two
Venetian
blinds,
Je
t′observe
sous
les
persiennes
I
observe
you
under
the
shutters,
Allongé
à
l'horizontale
Lying
horizontally,
Sur
les
lamelles
où
tu
t′etales
On
the
slats
where
you
stretch
out.
Derrière
le
store
tu
t'exposes
Behind
the
blind
you
expose
yourself,
En
Vénus
tu
prends
la
pose
You
strike
a
pose
as
Venus.
Enroulée
dans
un
voile
transparent
Wrapped
in
a
transparent
veil,
Tu
te
dévoiles
lentement
You
slowly
unveil
yourself.
A
tout
prendre
oh
oui
je
préfère
All
in
all,
oh
yes,
I
prefer
Ne
rien
perdre
du
tout
To
lose
nothing
at
all,
Plutôt
que
d'y
prendre
goût
Rather
than
to
get
a
taste
for
it.
A
tout
prendre
oh
oui
je
préfère
All
in
all,
oh
yes,
I
prefer
Ne
rien
perdre
du
tout
To
lose
nothing
at
all,
Plutôt
que
d′y
perdre
tout,
que
d′y
perdre
tout
Rather
than
to
lose
everything,
to
lose
everything.
Entre
deux
lattes
vénitiennes
Between
two
Venetian
blinds,
Je
t'espionne
sous
les
persiennes
I
spy
on
you
under
the
shutters.
Et
je
frissone
à
l′idée
And
I
shudder
at
the
thought
De
te
rejoindre
comme
l'air
et
la
lumière
Of
joining
you
like
the
air
and
light.
Par
l′ouverture
se
glisser
To
slip
through
the
opening,
Aider
la
lumière
à
caresser
To
help
the
light
caress
Ta
peau
douce
dans
un
souffle
Your
soft
skin
in
a
breath.
Comment
pourrais-je
y
résister?
How
could
I
resist
it?
Et
pourtant...
et
pourtant...
And
yet...
and
yet...
A
tout
prendre
oh
oui
je
préfère...
All
in
all,
oh
yes,
I
prefer...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pascal Obispo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.