Текст и перевод песни Pascal Parisot - Le Roi (Des Cons)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Roi (Des Cons)
The King (Of Fools)
Chanson
de
Georges
Brassens
Song
by
Georges
Brassens
Non
certes
elle
n'est
pas
bâtie
No,
it
is
certainly
not
built
Non
certes
elle
n'est
pas
bâtie
No,
it
is
certainly
not
built
Sur
du
sable
sa
dynastie
On
the
sand
its
dynasty
Sur
du
sable
sa
dynastie
On
the
sand
its
dynasty
Il
y
a
peu
de
chances
qu'on
There
is
little
chance
that
we
Détrône
le
Roi
des
cons
Unthrone
the
King
of
Fools
Il
peut
dormir
ce
souverain
He
can
sleep,
this
sovereign
Il
peut
dormir
ce
souverain
He
can
sleep,
this
sovereign
Sur
ses
deux
oreilles
serein
Restful
on
both
his
ears
Sur
ses
deux
oreilles
serein
Restful
on
both
his
ears
Il
y
a
peu
de
chances
qu'on
There
is
little
chance
that
we
Détrône
le
Roi
des
cons
Unthrone
the
King
of
Fools
Je
tu
il
elle
nous
vous
ils
I,
you,
he,
she,
we,
you,
they
Je
tu
il
elle
nous
vous
ils
I,
you,
he,
she,
we,
you,
they
Tout
le
monde
le
suit
docile
Everyone
follows
him
obediently
Tout
le
monde
le
suit
docile
Everyone
follows
him
obediently
Il
y
a
peu
de
chances
qu'on
There
is
little
chance
that
we
Détrône
le
Roi
des
cons
Unthrone
the
King
of
Fools
Il
est
possible
au
demeurant
It
is
possible,
however
Il
est
possible
au
demeurant
It
is
possible,
however
Qu'on
déloge
le
shah
d'Iran
That
we
dislodge
the
shah
of
Iran
Qu'on
déloge
le
shah
d'Iran
That
we
dislodge
the
shah
of
Iran
Mais
il
y
a
peu
de
chances
qu'on
But
there
is
little
chance
that
we
Détrône
le
Roi
des
cons.
Unthrone
the
King
of
Fools.
Qu'un
jour
on
dise
c'est
fini
That
one
day
we
will
say
it
is
over
Qu'un
jour
on
dise
c'est
fini
That
one
day
we
will
say
it
is
over
Au
petit
Roi
de
Jordanie
To
the
little
King
of
Jordan
Au
petit
Roi
de
Jordanie
To
the
little
King
of
Jordan
Mais
il
y
a
peu
de
chances
qu'on
But
there
is
little
chance
that
we
Détrône
le
Roi
des
cons
Unthrone
the
King
of
Fools
Qu'en
Abyssinie
on
récuse
That
in
Abyssinia
we
reject
Qu'en
Abyssinie
on
récuse
That
in
Abyssinia
we
reject
Le
Roi
des
Rois
le
bon
Négus
The
King
of
Kings
the
good
Negus
Le
Roi
des
Rois
le
bon
Négus
The
King
of
Kings
the
good
Negus
Mais
il
y
a
peu
de
chances
qu'on
But
there
is
little
chance
that
we
Détrône
le
Roi
des
cons
Unthrone
the
King
of
Fools
Que
sur
un
air
de
fandango
That
on
a
fandango
tune
Que
sur
un
air
de
fandango
That
on
a
fandango
tune
On
congédie
le
vieux
Franco
We
dismiss
old
Franco
On
congédie
le
vieux
Franco
We
dismiss
old
Franco
Mais
il
y
a
peu
de
chances
qu'on
But
there
is
little
chance
that
we
Détrône
le
Roi
des
cons
Unthrone
the
King
of
Fools
Que
la
couronne
d'Angleterre
That
the
crown
of
England
Que
la
couronne
d'Angleterre
That
the
crown
of
England
Ce
soir
demain
roule
par
terre
Tonight
tomorrow
rolls
on
the
ground
Ce
soir
demain
roule
par
terre
Tonight
tomorrow
rolls
on
the
ground
Mais
il
y
a
peu
de
chances
qu'on
But
there
is
little
chance
that
we
Détrône
le
Roi
des
cons
Unthrone
the
King
of
Fools
Que
ça
c'est
vu
dans
le
passé
That
it
has
been
seen
in
the
past
Que
ça
c'est
vu
dans
le
passé
That
it
has
been
seen
in
the
past
Marianne
soit
renversée
Marianne
is
overthrown
Marianne
soit
renversée
Marianne
is
overthrown
Mais
il
y
a
peu
de
chances
qu'on
But
there
is
little
chance
that
we
Détrône
le
Roi
des
cons
Unthrone
the
King
of
Fools
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georges Brassens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.