Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rödlätta man
Рыжеволосый мужчина
Jag
börjar
skaka,
börjar
skälva
Я
начинаю
дрожать,
начинаю
трепетать
Vad
gör
jag
för
fel?
Что
я
делаю
не
так?
Du
bara
pratar,
du
bara
går
Ты
просто
говоришь,
ты
просто
уходишь
Hur
ska
jag
förstå?
Как
мне
понять?
Vill
du
bli
min?
Rödlätta
man
Хочешь
стать
моим?
Рыжеволосый
мужчина
Vill
du
bli
min?
Rödlätta
man
Хочешь
стать
моим?
Рыжеволосый
мужчина
Men
när
tystnaden
lägger
sig
och
luften
blir
sval
Но
когда
тишина
опускается
и
воздух
становится
прохладным
Lånar
jag
din
cowboyhatt
du
ler
och
säger
"Det
är
okej"
Я
беру
твою
ковбойскую
шляпу,
ты
улыбаешься
и
говоришь:
"Всё
в
порядке"
Men
jag
förstår
att
du
är
rädd
Но
я
понимаю,
что
ты
боишься
Så
jag
viskar
i
ditt
öra
"Rödlätta
man"
Поэтому
я
шепчу
тебе
на
ухо:
"Рыжеволосый
мужчина"
Vill
du
bli
min?
Vill
du
bli
min?
Rödlätta
man
Хочешь
стать
моим?
Хочешь
стать
моим?
Рыжеволосый
мужчина
Vill
du
bli
min?
Vill
du
bli
min?
Rödlätta
man
Хочешь
стать
моим?
Хочешь
стать
моим?
Рыжеволосый
мужчина
Vill
du
bli
min?
Vill
du
bli
min?
Rödlätta
man
Хочешь
стать
моим?
Хочешь
стать
моим?
Рыжеволосый
мужчина
Vill
du
bli
min?
Vill
du
bli
min?
Vill
du
bli
min?
(Rödlätta
man)
Хочешь
стать
моим?
Хочешь
стать
моим?
Хочешь
стать
моим?
(Рыжеволосый
мужчина)
Vill
du
bli
min?
Vill
du
bli
min?
(Rödlätta
man)
Хочешь
стать
моим?
Хочешь
стать
моим?
(Рыжеволосый
мужчина)
Vill
du
bli
min?
(Rödlätta
man)
Хочешь
стать
моим?
(Рыжеволосый
мужчина)
Vill
du
bli
min?
(Rödlätta
man)
Хочешь
стать
моим?
(Рыжеволосый
мужчина)
Vill
du
bli
min?
(Rödlätta
man)
Хочешь
стать
моим?
(Рыжеволосый
мужчина)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sundstrom Isak Bjorn Olle, De Gouveia Manuela, Skog Karlsson Mimmi Margret
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.