Текст и перевод песни Paschalis & Olympians - Tzoanna
Στης
νιότης
μου
το
καλοκαιράκι
В
летний
зной
моей
юности,
πάνω
που
άραζα
στην
αντηλιά
Когда
грелся
я
на
солнце,
έτρεξες
σαν
δροσερό
νεράκι
Ты
прибежала,
словно
свежая
вода,
και
ξεδίψασα
με
δυο
φιλιά
И
я
утолил
жажду
двумя
поцелуями.
Λες
κι
είχα
πέσει
σε
καταιγίδα
Словно
попал
я
в
шторм,
σαν
σε
μπουρίνι
στο
Θερμαϊκό
Словно
в
бурю
на
заливе
Термаикос,
και
ναυαγός
σ'έρημη
νησίδα
И
словно
потерпевший
кораблекрушение
на
пустынном
острове,
είμαι
τώρα
και
παραμιλώ.
Теперь
я
бредить
начинаю.
Σ'
αγαπώ
Τζοάννα,
σ'
αγαπώ
Τζοάννα
Люблю
тебя,
Джоанна,
люблю
тебя,
Джоанна,
σ'
αγαπώ
Τζοάννα
ατελείωτα
Люблю
тебя,
Джоанна,
бесконечно,
σ'
αγαπώ
Τζοάννα,
σ'
αγαπώ
Τζοάννα
Люблю
тебя,
Джоанна,
люблю
тебя,
Джоанна,
σταθερά
κι
αμείωτα
Постоянно
и
неустанно.
Μες
το
λαβύρινθο
το
φιλιού
σου
В
лабиринте
твоих
поцелуев
μ'
έχεις
ρίξει
ανεπιστρεπτί
Ты
меня
бросила
безвозвратно,
μα
ο
μινώταυρος
της
ψυχής
σου
Но
минотавр
твоей
души
με
τρομάζει
και
με
απελεί
Меня
пугает
и
грозит.
Δωσ'
μου
το
μίτο
της
Αριάδνης
Дай
мне
нить
Ариадны,
κι
άσε
με
να
περιπλανηθώ
И
позволь
мне
блуждать
μες
των
χειλιών
σου
τις
γλυκές
ανταύγειες
В
сладких
отблесках
твоих
губ,
να
τρυπώσω
δίχως
να
χαθώ
Проникнуть,
не
потерявшись.
Σ'
αγαπώ
Τζοάννα,
σ'
αγαπώ
Τζοάννα
Люблю
тебя,
Джоанна,
люблю
тебя,
Джоанна,
σ'
αγαπώ
Τζοάννα
ατελείωτα
Люблю
тебя,
Джоанна,
бесконечно,
σ'
αγαπώ
Τζοάννα,
σ'
αγαπώ
Τζοάννα
Люблю
тебя,
Джоанна,
люблю
тебя,
Джоанна,
σταθερά
κι
αμείωτα
Постоянно
и
неустанно.
Με
οδηγείς
σαν
πολιτικάντης
Ты
ведешь
меня,
как
политик,
με
διατάζεις
όπως
τη
μαϊμού
Управляешь
мной,
как
обезьяной,
κι
ο
έρωτας
μου
τυφλός
σαν
μάντης
И
любовь
моя,
слепая,
как
прорицатель,
στις
παγίδες
πέφτει
του
χρησμού
Попадает
в
ловушки
предсказаний.
Φανατικός
οπαδός
του
ρίσκου
Фанатичный
поклонник
риска,
στην
περιπέτεια
σ'
ακολουθώ
В
приключениях
я
следую
за
тобой,
και
τις
τρελές
σου
αμαρτίες
βρίσκω
И
твои
безумные
грехи
я
нахожу
να
με
θέλουν
θύμα
κι
αυτουργό
Желающими
меня
жертвой
и
виновником.
Σ'
αγαπώ
Τζοάννα,
σ'
αγαπώ
Τζοάννα
Люблю
тебя,
Джоанна,
люблю
тебя,
Джоанна,
σ'
αγαπώ
Τζοάννα
ατελείωτα
Люблю
тебя,
Джоанна,
бесконечно,
σ'
αγαπώ
Τζοάννα,
σ'
αγαπώ
Τζοάννα
Люблю
тебя,
Джоанна,
люблю
тебя,
Джоанна,
σταθερά
κι
αμείωτα
Постоянно
и
неустанно.
Πρωταρχικά
και
εν
κατακλείδι
В
начале
и
в
заключение,
Τζοάννα
πρέπει
να
σε
παντρευτώ
Джоанна,
я
должен
на
тебе
жениться,
αφού
την
έχω
πατήσει
ήδη
Раз
уж
я
в
тебя
влюбился,
έλα
λοιπόν
μη
χάνουμε
καιρό
Давай
же,
не
будем
терять
времени.
Και
μπρος
να
βάλουμε
και
μην
αργούμε
И
давай
начнем,
не
мешкая,
μια
στρατιά
να
κάνουμε
παιδιά
Создадим
армию
детей,
κι
ευτυχισμένοι
μαζί
να
πούμε
И
счастливые
вместе
скажем:
χαίρε
ω!
χαίρε
ελευθεριά.
Радуйся!
Радуйся,
свобода!
Σ'
αγαπώ
Τζοάννα,
σ'
αγαπώ
Τζοάννα
Люблю
тебя,
Джоанна,
люблю
тебя,
Джоанна,
σ'
αγαπώ
Τζοάννα
ατελείωτα
Люблю
тебя,
Джоанна,
бесконечно,
σ'
αγαπώ
Τζοάννα,
σ'
αγαπώ
Τζοάννα
Люблю
тебя,
Джоанна,
люблю
тебя,
Джоанна,
σταθερά
κι
αμείωτα.
Постоянно
и
неустанно.
Σ'
αγαπώ
Τζοάννα,
σ'
αγαπώ
Τζοάννα
Люблю
тебя,
Джоанна,
люблю
тебя,
Джоанна,
σ'
αγαπώ
Τζοάννα
ατελείωτα
Люблю
тебя,
Джоанна,
бесконечно,
σ'
αγαπώ
Τζοάννα,
σ'
αγαπώ
Τζοάννα
Люблю
тебя,
Джоанна,
люблю
тебя,
Джоанна,
σταθερά
κι
αμείωτα.
Постоянно
и
неустанно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eddy Grant, Paschalis Arvanitidis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.