Текст и перевод песни Pascuala Ilabaca feat. Fauna - Canción de Noche
Canción de Noche
Песня Ночи
Hoy
casi
no
encuentro
donde
alojar
Сегодня
с
трудом
нашёл
приют,
Y
tengo
frío,
dame
donde
apoyarme
Мне
холодно,
дай
мне
где-нибудь
прилечь.
Hoy
casi
no
encuentro
donde
alojar
Сегодня
с
трудом
нашёл
приют,
Y
tengo
frío.
Мне
холодно.
Hoy
casi
no
encuentro
donde
alojar
Сегодня
с
трудом
нашёл
приют,
Y
tengo
frío,
dame
donde
apoyarme
Мне
холодно,
дай
мне
где-нибудь
прилечь.
Hoy
casi
no
encuentro
donde
alojar
Сегодня
с
трудом
нашёл
приют,
Y
tengo
frío.
Мне
холодно.
Hoy
casi
no
encuentro
donde
alojar
Сегодня
с
трудом
нашёл
приют,
Y
tengo
frío,
dame
donde
apoyarme.
Мне
холодно,
дай
мне
где-нибудь
прилечь.
Hoy
casi
no
encuentro
donde
alojar
Сегодня
с
трудом
нашёл
приют,
Y
tengo
frío.
Мне
холодно.
Hoy
casi
no
encuentro
donde
alojar
Сегодня
с
трудом
нашёл
приют,
Y
tengo
frío,
dame
donde
apoyarme.
Мне
холодно,
дай
мне
где-нибудь
прилечь.
Hoy
casi
no
encuentro
donde
alojar
Сегодня
с
трудом
нашёл
приют,
Y
tengo
frío.
Мне
холодно.
Y
hazme
en
la
estación
sin
fin
И
сотвори
меня
на
этой
бесконечной
станции,
Donde
gira
el
hombrecito
la
llave
Где
человек
ворочает
ключ,
Y
somos
contigo
el
reino.
И
мы
с
тобой
будем
королевством.
Y
hazme
en
la
estación
sin
final
И
сотвори
меня
на
этой
бесконечной
станции,
Donde
gira
el
hombrecito
la
llave
Где
человек
ворочает
ключ,
Y
somos
contigo
el
reino.
И
мы
с
тобой
будем
королевством.
Y
hazme
en
la
estación
sin
fin
И
сотвори
меня
на
этой
бесконечной
станции,
Donde
gira
el
hombrecito
la
llave
Где
человек
ворочает
ключ,
Y
somos
contigo
el
reino.
И
мы
с
тобой
будем
королевством.
Y
hazme
en
la
estación
sin
final
И
сотвори
меня
на
этой
бесконечной
станции,
Donde
gira
el
hombrecito
la
llave
Где
человек
ворочает
ключ,
Y
somos
contigo
el
reino.
И
мы
с
тобой
будем
королевством.
Hoy
también
es
el
primer
día,
Сегодня
тоже
первый
день,
Pero
todo
hoy
lo
aniquila
un
rayo
Но
сегодня
все
разрушает
молния,
Si
falta
uno
no
nos
vamos.
Если
одного
из
нас
не
будет,
мы
не
уйдём.
Y
hazme
en
la
estación
sin
final
И
сотвори
меня
на
этой
бесконечной
станции,
Donde
gira
el
hombrecito
la
llave
Где
человек
ворочает
ключ,
Y
somos
contigo
el
reino.
И
мы
с
тобой
будем
королевством.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pascuala Ilabaca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.