Текст и перевод песни Pash - Lil Bitch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pashi
Pashi
on
the
mic
Pashi
Pashi
on
the
mic
Tanto
imbecil
chucha
de
su
madre
trato
de
bajarlos
So
many
imbecile
motherfuckers
tried
to
bring
us
down
Pero
esta
familia
no
mira
enemigos
y
sigue
trabajando
uh
But
this
family
doesn’t
see
enemies
and
keeps
working
uh
Honradamente
pa'
ganarlo
desgastado
Honestly,
to
earn
it,
worn
out
Por
jornadas
largas
y
siempre
sudando
For
long
days
and
always
sweating
Y
es
que
es
así,
como
se
aprecia
el
dinero
And
that's
how
you
appreciate
money
Yo
nací
en
cuna
de
oro
I
was
born
with
a
silver
spoon
in
my
mouth
Y
no
había
entendio
na'
de
esto
pero
ahora
lo
entiendo
un
resto
And
I
didn't
understand
shit
about
this
but
now
I
understand
a
whole
lot
Con
un
padre
que
se
fue
de
Argentina
cogiendo
el
riesgo
With
a
father
who
left
Argentina
taking
the
risk
Dijo
lo
riego
y
también
le
doy
sol
He
said
I
water
it
and
I
also
give
it
sun
La
luz
ultra
violeta
constante
que
te
asegura
flor
The
constant
ultraviolet
light
that
assures
you
flower
Pero
no
no
es
solo
eso
no,
But
no
no
it's
not
just
that
no,
El
viejo
tiene
muy
buen
gusto
y
se
le
nota
en
el
proceso
bro
The
old
man
has
very
good
taste
and
it
shows
in
the
process
bro
Pinta
lienzo
con
los
necios
que
lo
traicionaron
He
paints
canvas
with
the
fools
who
betrayed
him
Destruye
pensamiento
tensos
nunca
lo
frenaron
He
destroys
tense
thoughts
they
never
stopped
him
Es
el
más
fuerte
que
conozco
héroe
sin
capa
He's
the
strongest
I
know
hero
without
a
cape
Conquistó
a
la
pelirroja
la
labia
le
sale
nata
He
conquered
the
redhead,
the
gift
of
gab
comes
naturally
to
him
Y
aquella
pelirroja
nunca
le
falló
And
that
redhead
never
let
him
down
Lo
ha
condenado
al
éxito
mi
madre
lo
empujó
She
condemned
him
to
success
my
mother
pushed
him
Y
encima
pendiente
del
chanting
siempre
ha
estado
And
on
top
of
that
she's
always
been
on
top
of
the
chanting
No
me
preguntes
como
lo
hace
lo
lleva
incrustado
Don't
ask
me
how
she
does
it
she
has
it
embedded
A
los
21
se
la
tiro
pa
Londres
At
21
she
went
to
London
Y
a
los
cincuenta
y
pico
todavía
te
escondes
And
at
fifty-something
you're
still
hiding
Redobles
de
tambores
es
lo
que
mereces
Drumrolls
is
what
you
deserve
Porque
es
que
cada
vez
que
ella
desempeña
cumple
con
creces
Because
every
time
she
performs
she
overdelivers
Y
a
veces
le
hago
la
vida
imposible
a
los
dos
And
sometimes
I
make
life
impossible
for
both
of
them
Y
no
es
que
yo
lo
quiera,
es
que
tengo
el
cerebro
ya
muy
quemadó
And
it's
not
that
I
want
to,
it's
that
my
brain
is
already
fried
Maniático,
cambios
de
humor
Maniac,
mood
swings
Les
pido
por
fa
me
perdonen
soy
el
sensible
que
se
rayó
Please
forgive
me,
I'm
the
sensitive
one
who
scratched
himself
Que
la
cago,
y
no
una
vez
ni
dos
o
tres,
tampoco
cuatro
That
I
fucked
up,
and
not
once
or
twice
or
three,
not
even
four
El
último
año
de
la
escuela
no
hubo
un
dia
que
no
fui
vago
The
last
year
of
school
there
wasn’t
a
day
that
I
wasn’t
lazy
No
estoy
intacto
claro,
I'm
not
intact
of
course,
Tuvo
repercusiones
mis
hermanas,
hermano,
mi
sangre
en
intervenciones
My
sisters,
brother,
my
blood
in
interventions
had
repercussions
Me
decían
que
le
metiera
ganas,
que
con
cojones
They
told
me
to
put
in
the
effort,
that
with
balls
Y
yo
que
chuchas
si
me
valía
verga
todo
And
what
the
fuck
if
I
didn't
give
a
shit
about
everything
Perdí
al
amor
de
mi
vida
deambulando
de
ese
modo
I
lost
the
love
of
my
life
wandering
around
like
that
Perdí
la
esencia
de
existir
coqueteando
con
el
malo
I
lost
the
essence
of
existing
flirting
with
the
bad
guy
De
trago
en
trago
pensando
solamente
en
mi
From
drink
to
drink
thinking
only
of
myself
Amargado
todo
el
día
con
cara
que
estoy
feliz
Bitter
all
day
with
a
face
that
I'm
happy
Nunca
lo
he
estado,
solo
cuando
estoy
borracho
I
never
have
been,
only
when
I'm
drunk
Fumando
quenque
o
te
tengo
a
ti
en
mi
cuarto
Smoking
weed
or
I
have
you
in
my
room
Adicto
a
la
sustancias
hoy
las
puedo
controlar
Addicted
to
substances
today
I
can
control
them
Pero
no
es
cosa
de
un
día
te
la
tienes
que
morfar
But
it's
not
a
one
day
thing
you
have
to
devour
it
Aguantar
entender
que
la
vida
no
será
fácil
de
afrontar
Endure
understand
that
life
will
not
be
easy
to
face
Madurar
dejar
de
llorar
Mature
stop
crying
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Vander Werf
Альбом
Guillas
дата релиза
16-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.