Pasha and the Bears - 2007 - перевод текста песни на немецкий

2007 - Pasha and the Bearsперевод на немецкий




2007
2007
Помнишь Питер? Мы гуляли всю ночь
Erinnerst du dich an Petersburg? Wir waren die ganze Nacht unterwegs
До самого утра
Bis zum frühen Morgen
Рассветы на Ваське встречали
Sonnenaufgänge auf der Wassiljewski-Insel erlebt
Как будто вчера
Als wäre es gestern gewesen
А помнишь фотку, где ты улыбался
Und erinnerst du dich an das Foto, wo du gelächelt hast
А я очень строг
Und ich ganz ernst
Хотел я время остановить
Ich wollte die Zeit anhalten
Но снова не смог
Doch ich konnte es wieder nicht
Вновь меня позовёшь
Wieder wirst du mich rufen
Из прошлой жизни
Aus dem vergangenen Leben
Где мой 2007й?
Wo ist mein 2007?
Где я то трезвый, то бухой
Wo ich mal nüchtern, mal betrunken bin
Где я свой, я чужой
Wo ich mal dazugehöre, mal fremd bin
Я один, я с тобой
Ich bin allein, ich bin bei dir
Я живой
Ich bin lebendig
2007й
2007
Где я свободен быть собой
Wo ich frei bin, ich selbst zu sein
Я бухой, я живой
Ich bin betrunken, ich bin lebendig
Я один, я с тобой
Ich bin allein, ich bin bei dir
Я с тобой
Ich bin bei dir
(...)
(...)
В узлы провода в кармане пальто
Verknotete Kabel in der Manteltasche
Айпод замолчал
Der iPod ist verstummt
Рассветы встречаем
Wir erleben die Sonnenaufgänge
Самолёты, поезд, автовокзал
Flugzeuge, Zug, Busbahnhof
Смотрю на тебя улыбаюсь
Ich sehe dich an und lächle
А в ответ строгий взгляд
Und als Antwort ein strenger Blick
Вся жизнь впереди
Das ganze Leben liegt vor uns
Но почему же так тянет назад
Aber warum zieht es mich so zurück
В мой 2007й
In mein 2007
Где я то трезвый, то бухой
Wo ich mal nüchtern, mal betrunken bin
Где я свой, я чужой
Wo ich mal dazugehöre, mal fremd bin
Я один, я с тобой
Ich bin allein, ich bin bei dir
Я живой
Ich bin lebendig
2007й
2007
Где я свободен быть собой
Wo ich frei bin, ich selbst zu sein
Я бухой, я живой
Ich bin betrunken, ich bin lebendig
Я один, я с тобой
Ich bin allein, ich bin bei dir
Я с тобой
Ich bin bei dir
2007й
2007
Где я влюблённый такой
Wo ich so verliebt bin
Где я свой и чужой
Wo ich dazugehöre und doch fremd bin
Где я свободен быть собой
Wo ich frei bin, ich selbst zu sein
Где я гуляю с тобой
Wo ich mit dir spaziere
Где я бухой и живой
Wo ich betrunken und lebendig bin
Где я влюблённый такой
Wo ich so verliebt bin
Где я свободный
Wo ich frei bin





Авторы: Dima Kanda, Pasha Dyaghilev, Uli Kanda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.