Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Den Tha Xanagapiso (Live)
Ich Werde Nicht Wieder Lieben (Live)
Το
μερτικό
μου
απ′
τη
χαρά
Meinen
Anteil
an
der
Freude
μου
το
'χουν
πάρει
άλλοι
haben
mir
andere
genommen,
γιατί
είχα
χέρια
καθαρά
denn
ich
hatte
reine
Hände
και
μια
καρδιά
μεγάλη
und
ein
großes
Herz.
Θεέ
μου
τη
δεύτερη
φορά
Mein
Gott,
das
zweite
Mal,
που
θα
′ρθω
για
να
ζήσω
dass
ich
kommen
werde,
um
zu
leben,
όσο
η
καρδιά
κι
αν
λαχταρά
so
sehr
sich
das
Herz
auch
sehnt,
δε
θα
ξαν'
αγαπήσω
ich
werde
nicht
wieder
lieben.
Σαν
θαλασσόδαρτο
σκαρί
Wie
ein
vom
Meer
getriebenes
Wrack,
σαν
βράχος
ρημαγμένος
wie
ein
zerstörter
Fels,
ήρθα
σαν
ξένος
στη
ζωή
kam
ich
als
Fremder
ins
Leben
και
ξαναφεύγω
ξένος
und
gehe
wieder
als
Fremder.
Θεέ
μου
τη
δεύτερη
φορά
Mein
Gott,
das
zweite
Mal,
που
θα
'ρθω
για
να
ζήσω
dass
ich
kommen
werde,
um
zu
leben,
όσο
η
καρδιά
κι
αν
λαχταρά
so
sehr
sich
das
Herz
auch
sehnt,
δε
θα
ξαν′
αγαπήσω
ich
werde
nicht
wieder
lieben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lefteris Papadopoulos, Manos Loizos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.