Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CANCER DIE ALONE
РАК УМИРАЕТ В ОДИНОЧЕСТВЕ
Solving
the
riddle
Разгадываю
загадку,
Distracting
from
sleep
Отвлекаясь
от
сна,
Cause'
all
makes
me
feeding
Ведь
всё
это
меня
кормит,
I've
entered
too
deep
Я
зашла
слишком
далеко.
What
about
to
answer
me
Что
ты
мне
ответишь,
If
I
cancel
this
and
I'ma
cancer
die
alone
Если
я
отменю
это,
и
как
рак
умру
в
одиночестве?
Granny
told
she
prayed
for
me
Бабушка
говорила,
что
молилась
за
меня,
I'm
on
dopamine,
holidays
gotta
out
the
control
Я
на
дофамине,
праздники
выходят
из-под
контроля.
Suddenly
I
came
around
my
hometown
Внезапно
я
оказалась
в
своем
родном
городе,
Is
a
place
no
opportunities
are
gathered
В
месте,
где
нет
возможностей.
I'm
all
about
to
show
the
only
person
from
my
best
Я
хочу
показать
всё
единственному,
самому
лучшему
человеку.
Easier
said
than
done
Легче
сказать,
чем
сделать,
No
reason
I'm
getting
older
Нет
причин,
почему
я
старею,
Climbing
and
falling
till
it's
done
Взбираюсь
и
падаю,
пока
это
не
закончится,
It's
all
about
being
alone
and
tries
to
blow
up
Всё
дело
в
том,
чтобы
быть
одной
и
пытаться
взорваться.
I
want
you
to
free
all
fears
and
bury
them
out
Я
хочу,
чтобы
ты
освободился
от
всех
страхов
и
похоронил
их.
Reason,
reason
I'm
a
prominent
Причина,
причина,
по
которой
я
выдающаяся,
Honesty
is
common
when
you're
feeding
Честность
обычна,
когда
ты
сыт,
Subcious
confidence
Подсознательная
уверенность
Only
on
defeating:
all
the
maganizes
Только
в
победе:
все
журналы
Are
gonna
fill
the
credit
cards
Заполнят
кредитные
карты,
By
telling
me
this
past
I
would've
never
in
belief
Рассказывая
мне
о
прошлом,
в
которое
я
бы
никогда
не
поверила.
All
they
want
to
sign
my
face
Всё,
что
им
нужно,
это
моё
лицо
на
обложке.
If
I
had
to
start
from
scratch
Если
бы
мне
пришлось
начать
с
нуля,
I'd
go
through
the
several
Я
бы
прошла
через
многое.
What
about
to
answer
me
Что
ты
мне
ответишь,
If
I
cancel
this
and
I'ma
cancer
die
alone
Если
я
отменю
это,
и
как
рак
умру
в
одиночестве?
Granny
told
she
prayed
for
me
Бабушка
говорила,
что
молилась
за
меня,
I'm
on
dopamine,
holidays
gotta
out
the
control
Я
на
дофамине,
праздники
выходят
из-под
контроля.
Suddenly
I
came
around
my
hometown
Внезапно
я
оказалась
в
своем
родном
городе,
Is
a
place
no
opportunities
are
gathered
В
месте,
где
нет
возможностей.
I'm
all
about
to
show
the
only
person
from
my
best
Я
хочу
показать
всё
единственному,
самому
лучшему
человеку.
I
want
your
grace
Я
хочу
твоей
милости,
And
make
me
away
И
чтобы
ты
ушел,
Bother
to
explain
Потрудись
объяснить,
How
you
would
hang
me
one
day
Как
ты
повесишь
меня
однажды.
I
don't
care
bout'
right
Мне
плевать
на
правильность,
Hell
meets
the
dare
Ад
встречает
дерзость,
It's
an
endless
fight
Это
бесконечная
борьба,
Watch
till
the
end
Смотри
до
конца.
Tough
situation
— gonna
bring
my
boys
Сложная
ситуация
— приведу
своих
парней,
Rushed
as
a
rhythm
of
the
shape
of
my
heart
Рваный,
как
ритм
моего
сердца,
Men's
things
common
but
a
baby
must
die
Мужские
дела
обычны,
но
ребенок
должен
умереть,
I
don't
care
if
you
break
buzz
light
Мне
все
равно,
если
ты
сломаешь
Базза
Лайтера,
I
don't
care
bout'
you,
bout'
your
acceptance
Мне
плевать
на
тебя,
на
твое
признание,
Just
don't
worry,
ladies
Только
не
волнуйтесь,
дамы,
All
the
things
we
do
since
we
can
notice
any
signs
of
a
clue
Всё,
что
мы
делаем,
с
тех
пор
как
мы
можем
заметить
хоть
какой-то
намек.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
STILL
дата релиза
21-08-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.