Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Same
young
boy
Derselbe
junge
Mann
Never
going
to
the
parties,
they
invited
me
Ich
ging
nie
auf
die
Partys,
zu
denen
sie
mich
einluden
Playing
old
toy
Spielte
mit
altem
Spielzeug
Tired
of
living
real
life
in
such
a
casualty
Müde,
das
reale
Leben
in
solchem
Leid
zu
leben
I
wish
I
had
better
environment
Ich
wünschte,
ich
hätte
eine
bessere
Umgebung
Better
friends
to
rely
on
them
Bessere
Freunde,
auf
die
ich
mich
verlassen
kann
Work
on
shame
and
anxiety
An
Scham
und
Angst
arbeiten
Saying
"no"
when
it
had
to
be
"Nein"
sagen,
wenn
es
nötig
war
Starting
new
character
which
probably
fitting
Einen
neuen
Charakter
beginnen,
der
wahrscheinlich
passt
Frozen
shiver
inside
my
bones
Eisiger
Schauer
in
meinen
Knochen
Better
lie,
I'm
gonna
sing
for
drunk
hoes
Lüge
lieber,
ich
werde
für
betrunkene
Mädels
singen
Paying
money
to
appear
at
spotlight
Geld
bezahlen,
um
im
Rampenlicht
zu
stehen
That's
the
reason
we're
familiar
with
Das
ist
der
Grund,
warum
wir
uns
kennen
Acuse
me
of
appearance
and
vision
on
life
Beschuldige
mich
meines
Aussehens
und
meiner
Lebensansicht
Remain
outsider
Bleibe
Außenseiter
You
know
me
for
the
music
and
why
should
I
stop?
Du
kennst
mich
wegen
der
Musik,
und
warum
sollte
ich
aufhören?
Hungry
survival
Hungriges
Überleben
Life's
short
Das
Leben
ist
kurz
Baby
I
know
Baby,
ich
weiß
That
I
keep
steering
Dass
ich
immer
weiter
mache
Too
many
mistakes
Zu
viele
Fehler
Rockstar,
buddy
you
seem
to
relieve
it
Rockstar,
Süße,
du
scheinst
es
zu
genießen
Without
taking
these
drugs
Ohne
diese
Drogen
zu
nehmen
Oh,
being
alone
is
so
pretty
Oh,
allein
zu
sein
ist
so
schön
There's
too
much
in
my
head
Es
ist
zu
viel
in
meinem
Kopf
They
don't
play
silly
songs
I
wrote
Sie
spielen
nicht
die
albernen
Lieder,
die
ich
geschrieben
habe
But
I
hear
their
applause
Aber
ich
höre
ihren
Applaus
Frozen
shiver
inside
my
bones
Eisiger
Schauer
in
meinen
Knochen
Better
lie,
I'm
gonna
sing
for
drunk
hoes
Lüge
lieber,
ich
werde
für
betrunkene
Mädels
singen
Paying
money
to
appear
at
spotlight
Geld
bezahlen,
um
im
Rampenlicht
zu
stehen
That's
the
reason
we're
familiar
with
Das
ist
der
Grund,
warum
wir
uns
kennen
Acuse
me
of
appearance
and
vision
on
life
Beschuldige
mich
meines
Aussehens
und
meiner
Lebensansicht
Remain
outsider
Bleibe
Außenseiter
You
know
me
for
the
music
and
why
should
I
stop?
Du
kennst
mich
wegen
der
Musik,
und
warum
sollte
ich
aufhören?
Hungry
survival
Hungriges
Überleben
Hate
me,
then
inspect
my
socials
Hasse
mich,
dann
schau
dir
meine
Socials
an
No
matter
what
you
said,
but
I'm
feeling
right
Egal,
was
du
gesagt
hast,
aber
ich
fühle
mich
gut
Still
shy
guy
in
the
real
world
Immer
noch
der
schüchterne
Typ
in
der
realen
Welt
Heavily
addicted
hearing
your
applause
Schwer
süchtig
danach,
deinen
Applaus
zu
hören
No
matter
what
you
said
Egal
was
du
gesagt
hast
Heavily
addicted
till
regret
Schwer
süchtig,
bis
ich
es
bereue
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
STILL
дата релиза
21-08-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.