Pashella - RED T-SHIRT - перевод текста песни на немецкий

RED T-SHIRT - Pashellaперевод на немецкий




RED T-SHIRT
ROTES T-SHIRT
Red T-shirt, silver fork, eating meat
Rotes T-Shirt, silberne Gabel, esse Fleisch
On the breakfast and dinner
Zum Frühstück und Abendessen
How do I know the future?
Woher soll ich die Zukunft kennen?
Even there's no clue there
Auch wenn es dort keine Hinweise gibt
Taking all worst solutions
Ich treffe immer die schlechtesten Entscheidungen
All the way moving upstairs down
Den ganzen Weg treppauf, treppab
Would you even cry at my funeral?
Würdest du auf meiner Beerdigung überhaupt weinen?
Sorry man, what's your name?
Entschuldige, wie ist dein Name?
I don't really know who you are
Ich weiß wirklich nicht, wer du bist
Okay, see I'm a freaking out
Okay, siehst du, ich flippe aus
Tears do not hurt my eyes
Tränen schmerzen meine Augen nicht
Freeze, I'm in problem it caused
Erstarrt, ich stecke im Problem, das es verursacht hat
Cause I'm in hell
Denn ich bin in der Hölle
Since I could've call your name
Seit ich deinen Namen hätte rufen können
Send me a box of heroina
Schick mir eine Kiste Heroin
Welcome to the star, that don't killing us though
Willkommen zum Stern, der uns aber nicht umbringt
Twenty five hundred/M's holding the world
Fünfundzwanzighundert/M's halten die Welt
Tears make nothing wrong
Tränen machen nichts falsch
I can barely see the light
Ich kann kaum das Licht sehen
You are on extra panic
Du bist in zusätzlicher Panik
Cause' Steve suddenly fainted
Weil Steve plötzlich ohnmächtig wurde
Jimmy talks: "I'm losing senses"
Jimmy sagt: "Ich verliere den Verstand"
Write a message to my relatives
Schreib eine Nachricht an meine Verwandten
That I'm okay
Dass es mir gut geht
Put the dot here, call the ambulance
Setz hier den Punkt, ruf den Krankenwagen
And maybe pray
Und bete vielleicht
Either pay back me
Entweder zahlst du mir zurück
Put rats in meals
Oder tust Ratten ins Essen
I know you respond
Ich weiß, du bist verantwortlich
For my rest in peace
Für mein "Ruhe in Frieden"
I don't have your phone
Ich habe deine Nummer nicht
And I'm good on my own
Und mir geht's gut allein
No one miss me at home
Niemand vermisst mich zu Hause
Cause I'm in hell
Denn ich bin in der Hölle
Since I could've call your name
Seit ich deinen Namen hätte rufen können
Send me a box of heroina
Schick mir eine Kiste Heroin
Welcome to the star, that don't killing us though
Willkommen zum Stern, der uns aber nicht umbringt
Twenty five hundred/M's holding the world
Fünfundzwanzighundert/M's halten die Welt
Tears make nothing wrong
Tränen machen nichts falsch
I can barely see the light
Ich kann kaum das Licht sehen
Since I could've call your name
Seit ich deinen Namen hätte rufen können
Send me a box of heroina
Schick mir eine Kiste Heroin
Welcome to the star, that don't killing us though
Willkommen zum Stern, der uns aber nicht umbringt
Twenty five hundred/M's holding the world
Fünfundzwanzighundert/M's halten die Welt
Tears make nothing wrong
Tränen machen nichts falsch
I can barely see the light
Ich kann kaum das Licht sehen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.