Pashella - Капли - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pashella - Капли




Капли
Drops
Капли на твоём стекле
Drops on your glass
Капли
Drops
Зря ты Димасик вот не слушаешь голосовые
You shouldn't ignore voice messages, Dima, seriously
Они несут в себе важную информацию
They carry important information
Ещё я понял, что, ну, вчера ночью
And I also realized last night, you know
Что я не буду возвращаться уже к этому прошлому в скобочках "калу"
That I won't be going back to that past, in parentheses, "crap"
А на дне стакана капли апельсина
And drops of orange at the bottom of the glass
А в глазах апатия и дисперсия
And apathy and dispersion in my eyes
Попрощаться с тем, кто давно нас покинул
To say goodbye to the one who left us long ago
И оставить в прошлом чёрствые обиды
And leave the stale resentment in the past
They wanna see this way, got respect from her
They wanna see this way, got respect from her
But I don't wanna change, treat me like I'm dope
But I don't wanna change, treat me like I'm dope
An angel watch me falling from scyscraper
An angel watch me falling from skyscraper
Preparing for the righteous, should leave result
Preparing for the righteous, should leave result
Хотел пролететь, но снова умер в треугольнике
I wanted to fly, but died again in the triangle
Избежать беды, но крестик ограничен ноликом
To avoid trouble, but the cross is limited by zero
Вспоминаю дни, когда бываю крайне холоден
I remember the days when I'm extremely cold
Пусть они относятся к куску, что порождает гнев
Let them relate to the piece that breeds anger
А на дне стакана капли апельсина
And drops of orange at the bottom of the glass
А в глазах апатия и дисперсия
And apathy and dispersion in my eyes
Попрощаться с тем, кто давно нас покинул
To say goodbye to the one who left us long ago
И оставить в прошлом чёрствые обиды
And leave the stale resentment in the past
Димка, Димка, прикол рассказываю
Dima, Dima, I'm telling you a joke
Получается, смотри: когда получаешь диплом инженера
So, look: when you get an engineering degree
Ты фактически становишься техником
You actually become a technician
А в моём случае это будет Паша-техник
And in my case, it'll be Pasha-technician
Реально, можно сказать, что я живу от выходных до выходных
Actually, you could say I live from weekend to weekend
Это капец
That's crazy





Авторы: Pashella


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.