Текст и перевод песни Pasi - Medaille
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
ben
een
kind
van
de
kolonie,
waar
is
mijn
beloning?
Я
дитя
колонии,
где
моя
награда?
Ik
wil
alles
in
mahonie
Хочу
всё
в
красном
дереве,
Vive
la
republique,
ik
heb
niks
aan
de
koning
Да
здравствует
республика,
король
мне
не
нужен.
Zet
manneke
pis
in
de
prinselijke
woning
Поставьте
писающего
мальчика
в
королевский
дворец.
En
ik
hoop
dat
Patrice
komt
spoken
И
я
надеюсь,
что
Патрис
будет
являться
призраком.
Was
België
betrokken
dan
verdient
ge
de
kroon
niet
Если
Бельгия
была
замешана,
то
вы
не
заслуживаете
короны.
Van
Mubutu
naar
Kabilla,
zet
ze
allemaal
in
een
villa
От
Мобуту
до
Кабиллы,
поселите
их
всех
на
виллах
En
geef
niks
aan
de
bevolking
И
ничего
не
давайте
народу.
Ik
wil
vrij
zijn,
cha
cha
cha
Я
хочу
быть
свободным,
ча-ча-ча,
Maar
de
pijn
gaat
zo
diep
als
de
mijnen
van
Katanga
Но
боль
так
же
глубока,
как
шахты
Катанги.
Spit
bullets,
brakkaka
Плеваться
пулями,
тра-та-та,
P
- a
tot
de
s
- i,
papa
alfa
П
- а
до
с
- и,
папа
альфа.
Chef
du
village,
ik
ben
all
about
de
gage
Глава
деревни,
я
всё
ради
пари.
Pluk
meer
vruchten
dan
een
fruitplantage
Собираю
больше
плодов,
чем
фруктовая
плантация.
Dat
zijn
zware
uitspraken
Это
сильные
заявления,
Klauwen
van
de
Congolese
luipaarden
Когти
конголезских
леопардов.
Ik
kom
van
ver,
ik
kom
van
heel
ver
Я
пришёл
издалека,
я
пришёл
очень
издалека,
Ik
hou
het
zo
eerlijk
als
goud
Я
честен,
как
золото,
Gouden
medaille
rond
mijn
nek
Золотая
медаль
на
моей
шее.
Ik
kom
van
ver,
ik
kom
van
heel
ver
Я
пришёл
издалека,
я
пришёл
очень
издалека,
Ik
hou
het
zo
eerlijk
als
goud
Я
честен,
как
золото,
Pasi
Nzita
Vangu
Паси
Нзита
Вангу.
Ik
ben
geboren
in
een
slavenstad
Я
родился
в
городе
рабов,
Aangekomen
in
de
havenstad
Прибыл
в
портовый
город.
In
de
labo
ben
ik
Brabo
В
лаборатории
я
Брабо,
Maar
niemand
die
mijn
handen
hakt
Но
никто
не
отрубит
мне
руки.
Handen
hoog
als
Antigoon
Руки
подняты,
как
у
Антигона.
Ik
was
een
zwart
schaap
op
een
blanke
school
Я
был
белой
вороной
в
белой
школе,
Niet
veel
bruine
mannen
in
het
ASO
Немного
чернокожих
в
старших
классах.
Afrikaanse
leeuw
in
de
Vlaamse
zoo
Африканский
лев
во
фламандском
зоопарке,
Ge
kunt
me
niet
verdoven,
'k
heb
er
veel
te
veel
voor
over
Ты
не
можешь
усыпить
меня,
я
слишком
многое
поставлю
на
карту.
Zie
me
lopen
net
als
Kunta
voor
de
zweepslagen
Видишь,
я
бегу,
как
Кунта,
от
ударов
плетью,
Hele
dagen
opgesloten,
ik
heb
alles
overwogen
Целыми
днями
взаперти,
я
всё
обдумал.
Maar
nu
ben
ik
losgebroken,
'k
ga
die
kettingen
niet
meedragen
Но
теперь
я
вырвался
на
свободу,
я
не
буду
носить
эти
цепи
Op
nationale
feestdagen
В
национальные
праздники.
Geen
ceremonie
voor
de
koning
Никакой
церемонии
для
короля.
Het
is
niet
dat
we
veel
vragen
Дело
не
в
том,
что
мы
многого
просим,
Waar
de
fuck
is
mijn
beloning
Где,
чёрт
возьми,
моя
награда?
Ik
kom
dichterbij,
Я
приближаюсь,
Ik
kom
dichterbij
Я
приближаюсь.
Ik
kom
dichterbij,
Я
приближаюсь,
Ik
kom
dichterbij
Я
приближаюсь.
Ik
kom
van
ver,
ik
kom
van
heel
ver
Я
пришёл
издалека,
я
пришёл
очень
издалека,
Ik
hou
het
zo
eerlijk
als
goud
Я
честен,
как
золото,
Gouden
medaille
rond
mijn
nek
Золотая
медаль
на
моей
шее.
Ik
kom
van
ver,
ik
kom
van
heel
ver
Я
пришёл
издалека,
я
пришёл
очень
издалека,
Ik
hou
het
zo
eerlijk
als
goud
Я
честен,
как
золото,
Pasi
Nzita
Vangu
Паси
Нзита
Вангу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Cloos, Kim Nzita Vangu, Pasi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.