Pasion Norteña - Ladrón de Porquería - перевод текста песни на английский

Ladrón de Porquería - Pasion Norteñaперевод на английский




Ladrón de Porquería
Scumbag Thief
Muchas veces yo te perdone
I've forgiven you so many times
Pero ya basta de vivir con tus engaños
But I'm tired of your lies
Puedes ya volver con tus amantes
Go back to your lovers
Con esas las que a vos te hacen muy bien
The ones who treat you so well
Yo no puedo creer cuanta mentira
I cannot believe your lies
Llorabas que me amabas amis pies
You'd cry at my feet and say you loved me
Y ahora quieres que yo te perdone
Now you want me to forgive you
Ahora ya es muy tarde no lo ves
But it's too late, can't you see
Porque contigo no soy nada (nada)
Because I'm nothing with you (nothing)
No eras mas que una mentira nada (nada)
You weren't anything but a lie nothing (nothing)
Un imbécil que buscaba nada (nada)
A fool who searched for nothing (nothing)
Solo eras un tonto que mentía, que reía
Just a silly man who lied, who laughed
Un ladrón de porquería
A scumbag thief
Y no eres nada (nada)
And you're nothing (nothing)
No eras mas que una mentira nada (nada)
You weren't anything but a lie nothing (nothing)
Un imbécil que buscaba nada (nada)
A fool who searched for nothing (nothing)
Solo eras un tonto que mentía, que reía
Just a silly man who lied, who laughed
Un ladrón de porquería
A scumbag thief
Y no eres nada
And you're nothing
No puedo creer cuanta mentira
I cannot believe your lies
Llorabas que me amabas amis pies
You'd cry at my feet and say you loved me
Y ahora quieres que yo te perdone
Now you want me to forgive you
Ahora ya es muy tarde no lo ves
But it's too late, can't you see
Porque contigo no soy nada (nada)
Because I'm nothing with you (nothing)
No eras mas que una mentira nada (nada)
You weren't anything but a lie nothing (nothing)
Un imbécil que buscaba nada (nada)
A fool who searched for nothing (nothing)
Solo eras un tonto que mentía, que reía
Just a silly man who lied, who laughed
Un ladrón de porquería
A scumbag thief
Y no eres nada (nada)
And you're nothing (nothing)
Mi vidaaa...
My life...
Porque contigo no soy nada (nada)
Because I'm nothing with you (nothing)
No eras mas que una mentira nada (nada)
You weren't anything but a lie nothing (nothing)
Un imbécil que buscaba nada (nada)
A fool who searched for nothing (nothing)
Solo eras un tonto que mentía, que reía
Just a silly man who lied, who laughed
Un ladrón de porquería
A scumbag thief
Y no eres nada (nada)
And you're nothing (nothing)





Авторы: Mariano Roberto Zelaya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.