Pasión Vega - El Flamenquito Que Perdío las Botas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pasión Vega - El Flamenquito Que Perdío las Botas




El Flamenquito Que Perdío las Botas
Фламенкито, потерявший ботинки
El flamenquito perdió sus botas
Фламенкито потерял свои ботинки,
Cogiendo botas por la bahía
Собирая их в заливе.
Sobre una piedra dejó su ropa
На камне он оставил свою одежду,
Y la marea la arrastraría
Но море ее утащило.
Y su flamenca al verlo acercarse
И его фламенкита, увидев его приближающимся,
Tan descalcito como venía
Босого, как он шел,
Se preguntó: Ahora como va a bailar
Спросила: Как он теперь будет танцевать,
Cuando le cante por bujería
Когда она ему поет о колдовстве.
Pero el flamenco se clavó en el suelo
Но фламенкито пригвоздился к земле,
Y sus brazos al vuelo como una paloma
И его руки взлетели, как у голубя.
Se alzaron al viento con un movimiento
Они поднялись к ветру с движением,
Igual que un lamento sin leyes ni idioma
Подобным плачу без законов и языка.
Y dijo la flamenquita: Toma que toma
И сказала фламенкита: Держи и бери,
Podré vivir sin tus botas, sin techo ni ropa
Я смогу жить без твоих ботинок, без дома и одежды,
Sin pan y sin sopa pero no sin tu persona
Без хлеба и супа, но не без тебя.
El flamenquito rompió en sollozos
Фламенкито разрыдался,
Tan lastimoso como rebelde
Жалкий и непокорный.
Al ver que el mar, gigante y caprichoso
Увидев, что море, огромное и своенравное,
Lo que se traga no lo devuelve
То, что поглощает, не возвращает.
Su flamenca al verlo penando
Его фламенкита, увидев его страдающим,
Secó su llanto con su pañuelo
Утерла его слезы своим платком.
Y con la pala que fue juntando
И с помощью лопаты, которую она собрала,
A su flamenco le dio consuelo
Она утешила своего фламенкито.
Sin ti la vida no tiene lunares
Без тебя жизнь не имеет пятнышек,
Mantón ni corales no bata de cola
Платка и кораллов, нет юбки с оборками.
Sin ti de mi mundo no encuentro la llave
Без тебя я не нахожу ключа к своему миру,
Y mis tres verdades se me desmoronan
И мои три истины рушатся,
Ni cantos por alegría, toma que toma
Ни песен о радости, держи и бери,
Podré vivir sin tus botas, sin techo y sin ropa
Я смогу жить без твоих ботинок, без дома и одежды,
Sin pan y sin sopa pero no sin tu persona
Без хлеба и супа, но не без тебя.
(Voy contigo por donde me quieras llevar
пойду с тобой, куда ты захочешь,
No importa el triunfo ni el fracaso, ni el fracaso)
Неважно, успех или неудача, или неудача.)
Aunque me lleve la corriente
Даже если меня унесет течение,
Me voy debajo del puente de tu brazo
Я пойду под мост под твоей рукой.
Ni cantos por alegría, toma que toma
Ни песен о радости, держи и бери,
Podré vivir sin tus botas, sin techo y sin ropa
Я смогу жить без твоих ботинок, без дома и одежды,
Sin pan y sin sopa pero no sin tu persona
Без хлеба и супа, но не без тебя.
(El flamenquito perdió sus botas
(Фламенкито потерял свои ботинки,
El flamenquito perdió sus botas)
Фламенкито потерял свои ботинки.)
El flamenquito perdió sus botas
Фламенкито потерял свои ботинки,
Cogiendo botas por la bahía
Собирая их в заливе.
Tan descalcito pobre venía.
Босым и бедным пришел он.





Авторы: jesus bienvenido


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.