Текст и перевод песни Pasión Vega - En Esta Tarde Gris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Esta Tarde Gris
В этот серый вечер
¡Qué
ganas
de
llorar
en
esta
tarde
gris!
Как
хочется
плакать
в
этот
серый
вечер!
En
su
repiquetear
la
lluvia
habla
de
ti...
В
своем
перезвоне
дождь
говорит
о
тебе...
Remordimiento
de
saber
Муки
совести,
от
понимания
того,
Que
por
mi
culpa,
nunca,
Что
по
моей
вине,
никогда,
Vida,
nunca
te
veré.
Любимый,
никогда
тебя
не
увижу.
Mis
ojos
al
cerrar
te
ven
igual
que
ayer,
Закрывая
глаза,
я
вижу
тебя
таким
же,
как
вчера,
Temblando,
al
implorar
de
nuevo
mi
querer...
Дрожащим,
снова
молящим
о
моей
любви...
¡y
hoy
es
tu
voz
que
vuelve
a
mí
И
сегодня
твой
голос
возвращается
ко
мне
En
esta
tarde
gris!
В
этот
серый
вечер!
—Triste
me
decías,
— Грустно
говорила
я
тебе,
Que
en
esta
soledad
Что
в
этом
одиночестве
No
puede
más
el
alma
mía...
Моя
душа
больше
не
может...
Y
apiádate
de
mi
dolor,
И
сжалься
над
моей
болью,
Que
estoy
cansada
de
llorarte,
Что
я
устала
плакать
по
тебе,
Sufrir
y
esperarte
Страдать
и
ждать
тебя
Y
hablar
siempre
a
solas
И
говорить
всегда
наедине
Con
mi
corazón.
Со
своим
сердцем.
Pues
te
quiero
tanto,
Ведь
я
так
тебя
люблю,
Que
si
no
vienes
hoy
Что
если
ты
не
вернешься
сегодня,
Voy
a
quedar
ahogada
en
llanto...
Я
утону
в
слезах...
No
puede
ser
que
viva
así,
Я
не
могу
так
жить,
Con
este
amor
clavado
en
mí
С
этой
любовью,
застрявшей
во
мне
Como
una
maldición.
Как
проклятие.
No
supe
comprender
tu
desesperación
Я
не
смогла
понять
твое
отчаяние
Y
alegre
me
alejé
en
alas
de
otro
amor...
И
радостно
улетела
на
крыльях
другой
любви...
¡qué
solo
y
triste
me
encontré
Как
одиноко
и
грустно
мне
стало,
Cuando
me
vi
tan
lejos
Когда
я
оказалась
так
далеко
Y
mi
engaño
comprobé!
И
осознала
свой
обман!
Mis
ojos
al
cerrar
te
ven
igual
que
ayer,
Закрывая
глаза,
я
вижу
тебя
таким
же,
как
вчера,
Temblando,
al
implorar
de
nuevo
mi
querer...
Дрожащим,
снова
молящим
о
моей
любви...
¡y
hoy
es
tu
voz
que
sangra
en
mí,
И
сегодня
твой
голос
кровоточит
во
мне,
En
esta
tarde
gris!
В
этот
серый
вечер!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mariano Martinez, Jose Maria Contursi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.