Pasión Vega - La Copa Rota - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pasión Vega - La Copa Rota




La Copa Rota
Разбитый бокал
Aturdido y abrumado por la duda de los celos
Ошеломлённая и разбитая сомнениями ревности,
Se ve triste en la cantina a un bohemio ya sin fe
Вижу в баре печального, потерявшего веру богемы.
Con los nervios destrozados y llorando sin remedio
С измученными нервами, безутешно плачет он,
Como un loco atormentado por la ingrata que se fue
Словно безумец, терзаемый неблагодарной, что ушла.
Se ve siempre acompañado del mejor de los amigos
Вижу, как всегда рядом с ним лучший друг,
Que le acompaña y le dice "ya está bueno de licor,
Который поддерживает его и говорит: "Хватит пить,
Nada remedias con llanto, nada remedias con vino
Ничего не исправишь слезами, ни вином,
Al contrario la recuerda mucho más tu corazón"
Наоборот, ты лишь сильнее вспоминаешь её своим сердцем".
Una noche como un loco mordió una copa de vino
Однажды ночью, как безумный, он впился в бокал с вином,
Y le hizo un cortante filo que su boca destrozó
И острый край его рот изрезал.
Y la sangre que brotaba confundiéndose con el vino
И кровь, что текла, смешивалась с вином,
En la cantina este grito a todos estremeció
В баре этот крик всех потряс.
No te apures compañero si me destrozo la boca
Не волнуйся, друг, если я израню себе рот,
No te apures, que es que quiero, con el filo de esta copa,
Не волнуйся, я хочу острым краем этого бокала,
Borrar la huella de un beso, traicionero que me dio
Стереть след предательского поцелуя, что он мне дал.
Mozo sirvemé la copa rota
Бармен, подай мне разбитый бокал,
Sírvame que me destroza
Налей мне, пусть он разрушает меня,
Esta fiebre de obsesión
Эту лихорадку одержимости.
Mozo sirva me la copa rota
Бармен, подай мне разбитый бокал,
Quiero sangrar gota a gota
Я хочу, чтобы капля за каплей истекал,
El veneno de su amor
Яд твоей любви.
Mozo sirvemé la copa rota
Бармен, подай мне разбитый бокал,
Sírvame que me destroza
Налей мне, пусть он разрушает меня,
Esta fiebre de obsesión
Эту лихорадку одержимости.
Mozo sirvemé la copa rota
Бармен, подай мне разбитый бокал,
Quiero sangrar gota a gota
Я хочу, чтобы капля за каплей истекал,
El veneno de su amor...
Яд твоей любви...





Авторы: Benito De Jesus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.