Текст и перевод песни Pasión Vega - Se Te Olvidó
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
te
olvidó
que
estabas
junto
a
mí
You
forgot
that
you
were
next
to
me
Se
te
acabó
el
alma,
el
corazón
You
ran
out
of
soul,
heart
No
puedo
más,
estoy
cansada
de
tanto
fingir
I
can't
take
it
anymore,
I'm
tired
of
pretending
so
much
En
este
amor
se
te
olvidó
sentir
In
this
love
you
forgot
to
feel
Se
te
olvidó
rozarte
con
mi
piel
You
forgot
to
touch
my
skin
Se
terminó
casi
sin
avisar
It
ended
almost
without
warning
Bien
sabe
Dios
que
busco
una
razón
para
creer
God
knows
I'm
looking
for
a
reason
to
believe
En
este
amor...
se
te
olvidó,
ya
ves
In
this
love...
you
forgot,
you
see
Se
te
olvidó
quererme
como
antes,
al
principio,
You
forgot
to
love
me
like
before,
at
the
beginning,
Cuando
solo
había
un
paso
del
deseo
a
la
locura
When
there
was
only
one
step
from
desire
to
madness
Cuando
cualquier
rincón
era
el
hogar
de
nuestros
sueños
When
any
corner
was
home
to
our
dreams
Y
cada
día
juntos
una
auténtica
aventura
And
every
day
together
a
real
adventure
Se
te
olvidó
regarme
con
el
agua
de
tus
labios
You
forgot
to
water
me
with
the
water
of
your
lips
Llamarme
a
cada
instante
y
reírnos
como
idiotas
Call
me
every
moment
and
laugh
like
idiots
Pasar
las
horas
muertas
y
mirarnos
a
los
ojos
Spend
the
dead
hours
and
look
into
each
other's
eyes
Pensar
en
el
regusto
de
tu
boca
con
mi
boca
Think
about
the
aftertaste
of
your
mouth
with
my
mouth
Se
te
olvidó
buscarme
en
los
silencios
de
la
noche
You
forgot
to
look
for
me
in
the
silence
of
the
night
Y
no
dejarle
un
hueco
en
la
almohada
a
la
rutina
And
don't
leave
a
space
in
the
pillow
for
routine
Esa
necesidad
de
ser
lo
único
importante
That
need
to
be
the
only
important
thing
Besarnos
y
besarnos
con
más
besos
de
propina
Kissing
and
kissing
with
more
kisses
of
propine
Se
te
olvidó
buscar
en
el
cajón
de
los
recuerdos
You
forgot
to
look
in
the
drawer
of
memories
Esa
vieja
canción
que
ya
fue
nuestra
para
siempre
That
old
song
that
was
already
ours
forever
Lo
siento,
vida
mía,
pero
cuanto
más
lo
intento
I'm
sorry,
my
love,
but
the
more
I
try
Hay
algo
que
me
dice
que
se
te
olvidó
quererme
There
is
something
that
tells
me
that
you
forgot
to
love
me
Se
te
olvidó,
se
te
olvidó,
se
te
olvidó...
amor
You
forgot,
you
forgot,
you
forgot...
love
Se
te
olvidó
dejarme
en
un
papel
You
forgot
to
leave
me
a
note
"Amor,
amor,
no
sé
vivir
sin
ti"
"Love,
love,
I
can't
live
without
you"
No
queda
luz,
no
hay
fuego
en
tu
interior
para
encender
There
is
no
light,
no
fire
inside
you
to
ignite
Aquel
amor,
se
te
olvidó...
ya
ves
That
love,
you
forgot...
you
see
Se
te
olvidó
quererme
como
antes,
al
principio,
You
forgot
to
love
me
like
before,
at
the
beginning,
Cuando
solo
había
un
paso
del
deseo
a
la
locura
When
there
was
only
one
step
from
desire
to
madness
Cuando
cualquier
rincón
era
el
hogar
de
nuestros
sueños
When
any
corner
was
home
to
our
dreams
Y
cada
día
juntos
una
auténtica
aventura
And
every
day
together
a
real
adventure
Se
te
olvidó
regarme
con
el
agua
de
tus
labios
You
forgot
to
water
me
with
the
water
of
your
lips
Llamarme
a
cada
instante
y
reírnos
como
idiotas
Call
me
every
moment
and
laugh
like
idiots
Pasar
las
horas
muertas
y
mirarnos
a
los
ojos
Spend
the
dead
hours
and
look
into
each
other's
eyes
Pensar
en
el
regusto
de
tu
boca
con
mi
boca
Think
about
the
aftertaste
of
your
mouth
with
my
mouth
Se
te
olvidó
buscarme
en
los
silencios
de
la
noche
You
forgot
to
look
for
me
in
the
silence
of
the
night
Y
no
dejarle
un
hueco
en
la
almohada
a
la
rutina
And
don't
leave
a
space
in
the
pillow
for
routine
Esa
necesidad
de
ser
lo
único
importante
That
need
to
be
the
only
important
thing
Besarnos
y
besarnos
con
más
besos
de
propina
Kissing
and
kissing
with
more
kisses
of
propine
Se
te
olvidó
buscar
en
el
cajón
de
los
recuerdos
You
forgot
to
look
in
the
drawer
of
memories
Esa
vieja
canción
que
ya
fue
nuestra
para
siempre
That
old
song
that
was
already
ours
forever
Lo
siento,
vida
mía,
pero
cuanto
más
lo
intento
I'm
sorry,
my
love,
but
the
more
I
try
Hay
algo
que
me
dice
que
se
te
olvidó
quererme
There
is
something
that
tells
me
that
you
forgot
to
love
me
Se
te
olvidó,
se
te
olvidó,
se
te
olvidó...
amor
You
forgot,
you
forgot,
you
forgot...
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Martinez Ares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.