Текст и перевод песни Paska - Jusqu'au bout du monde (Mama eh) / #Jbdm)
Jusqu'au bout du monde (Mama eh) / #Jbdm)
Till the End of the World (Mama eh) / #Jbdm)
B
B
B
BO!!!!
B
B
B
BO!!!!
Je
sais
que
toi
et
moi
ce
sera
I
know
that
you
and
I
will
always
be,
Toujours
nous
deux
contre
le
monde
entier
Just
the
two
of
us
against
the
whole
world.
Et
ceci
rien,
rien
ni
personne
ne
pourra
venir
nous
séparer
And
this
nothing,
nothing
or
no
one
will
come
to
separate
us.
J′ai
tant
prié,
j'ai
tant
cherché
I
have
prayed
so
much,
I
have
sought
so
much,
Et
maintenant
que
je
t′ai
trouvé
je
And
now
that
I
have
found
you
I
Ne
te
laisserai
plus
jamais
t'en
aller
Will
never
let
you
go
again.
Pour
toi
j'affronterai
tous
les
drames
For
you
I
will
face
all
the
dramas,
Pour
nous
deux
j′encaisserai
tous
les
blâmes
For
both
of
us
I
will
take
all
the
blame.
Dans
les
moments
où
tu
douteras
In
the
moments
when
you
doubt,
Je
serai
là,
oui
pour
raviver
la
flamme
I
will
be
there,
yes
to
rekindle
the
flame.
On
aura
à
se
marier
We
will
have
to
get
married,
Il
y
aura
tous
le
quartier
There
will
be
the
whole
neighborhood.
Fais
moi
juste
la
promesse
de
me
suivre
Just
promise
me
that
you
will
follow
me
Jusqu′au
bout
du
monde
To
the
ends
of
the
earth.
Oh
Mama
hé
hé
Oh
Mama
hey
hey,
Jusqu'au
bout
du
monde
To
the
ends
of
the
earth
Oh
Mama
hé
hé
Oh
Mama
hey
hey,
Oh
Mama
hé
hé
Oh
Mama
hey
hey,
Lobi
na
butu,
nanalakité
Lobi
na
butu,
nanalakité,
Car
j′ai
rêvé
que
tu
m'as
quitté
Because
I
dreamed
that
you
left
me.
Ne
te
soucie
pas
de
la
fiscalité
Do
not
worry
about
taxation,
Peu
importe
la
dette,
crois
moi
je
l′acquitterai
No
matter
the
debt,
believe
me
I
will
pay
it.
Ce
que
demain
aura
à
nous
réserver
What
tomorrow
has
in
store
for
us,
Mais
si
toutefois
ça
ne
va
pas
But
if
ever
it
goes
wrong,
Tu
n'auras
qu′à
benga
You
will
only
have
to
benga.
Pour
toi
j'affronterai
tous
les
drames
For
you
I
will
face
all
the
dramas,
Pour
nous
deux
j'encaisserai
tous
les
blâmes
For
both
of
us
I
will
take
all
the
blame.
Dans
les
moments
où
tu
douteras
In
the
moments
when
you
doubt,
Je
serai
là,
oui
pour
raviver
la
flamme
I
will
be
there,
yes
to
rekindle
the
flame.
On
aura
à
se
marier
We
will
have
to
get
married,
Il
y
aura
tous
le
quartier
There
will
be
the
whole
neighborhood.
Fais
moi
juste
la
promesse
de
me
suivre
Just
promise
me
that
you
will
follow
me
Jusqu′au
bout
du
monde
To
the
ends
of
the
earth.
Oh
Mama
hé
hé
Oh
Mama
hey
hey,
Jusqu′au
bout
du
monde
To
the
ends
of
the
earth
Oh
Mama
hé
hé
Oh
Mama
hey
hey,
Oh
Mama
hé
hé
Oh
Mama
hey
hey,
Jusqu'au
bout
du
monde
To
the
ends
of
the
earth
Oh
Mama
hé
hé
Oh
Mama
hey
hey,
Jusqu′au
bout
du
monde
To
the
ends
of
the
earth
Oh
Mama
hé
hé
Oh
Mama
hey
hey,
Oh
Mama
hé
hé
Oh
Mama
hey
hey,
Jusqu'au
bout
du
monde
To
the
ends
of
the
earth
Promets-moi
de
me
suivre
Promise
me
you
will
follow
me,
Jusqu′au
bout
du
monde
To
the
ends
of
the
earth.
Port-au-Prince
Port-au-Prince
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claude Christian Surena, Julby Boutin, Mareck Pascalin Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.