Passafire - Fix Again - перевод текста песни на немецкий

Fix Again - Passafireперевод на немецкий




Fix Again
Wieder dein Fix
You're feeling good now
Du fühlst dich gut jetzt
Cause you've got your fix again
Denn du hast wieder deinen Fix bekommen
You're feeling good now
Du fühlst dich gut jetzt
Cause you found your only friend
Denn du hast deinen einzigen Freund gefunden
You're feeling good now
Du fühlst dich gut jetzt
Cause you got, cause you got that
Denn du hast es bekommen, denn du hast das bekommen
Yeah you're running, yes you're running, yeah you're running away
Ja, du rennst, ja, du rennst, ja, du rennst weg
There are people that been telling you you don't look the same
Es gibt Leute, die dir gesagt haben, du siehst nicht mehr gleich aus
Yeah you lost your look, you lost your own name
Ja, du hast dein Aussehen verloren, du hast deinen eigenen Namen verloren
Now you struggle in the game from the pressure and the strain
Jetzt kämpfst du im Spiel unter dem Druck und der Anspannung
You hold the reigns to your chariot of flames
Du hältst die Zügel deines Streitwagens aus Flammen
On the road to change, travel plans rearranged
Auf dem Weg zur Veränderung, Reisepläne neu geordnet
Now you're sitting on the corner and you're waiting in the rain
Jetzt sitzt du an der Ecke und wartest im Regen
You're feeling good now
Du fühlst dich gut jetzt
Cause you've got your fix again
Denn du hast wieder deinen Fix bekommen
You're feeling good now
Du fühlst dich gut jetzt
Cause you found your only friend
Denn du hast deinen einzigen Freund gefunden
You're feeling good now
Du fühlst dich gut jetzt
Cause you got, cause you got that
Denn du hast es bekommen, denn du hast das bekommen
Yes you're burning all your fingers and your stubbing all your toes
Ja, du verbrennst dir alle Finger und stößt dir alle Zehen an
On the cracks in the pavement, blood running from your nose
An den Rissen im Bürgersteig, Blut läuft dir aus der Nase
People telling you that you don't look the same
Leute sagen dir, dass du nicht mehr gleich aussiehst
Don't look the same as yesterday
Siehst nicht mehr so aus wie gestern
Got a history of misuse, head's up in the noose
Hast eine Vorgeschichte des Missbrauchs, Kopf oben in der Schlinge
Runaway locomotive, but you ride in the caboose
Durchgegangene Lokomotive, aber du fährst im Schlusswagen
Got a history of misuse, head's up in the noose now
Hast eine Vorgeschichte des Missbrauchs, Kopf jetzt oben in der Schlinge
(Instrumental Bridge)
(Instrumentalbrücke)
You're feeling good now
Du fühlst dich gut jetzt
Cause you've got your fix again
Denn du hast wieder deinen Fix bekommen
You're feeling good now
Du fühlst dich gut jetzt
Cause you found your only friend
Denn du hast deinen einzigen Freund gefunden
You're feeling good now
Du fühlst dich gut jetzt
Cause you got, cause you got that
Denn du hast es bekommen, denn du hast das bekommen





Авторы: WILLIS ADAM MARK, BOWNE TED PURNELL, KUBLEY NICHOLAS CAIRNS, KUBLEY WILLIAM BERNARD


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.