Passafire - Growing Up - перевод текста песни на немецкий

Growing Up - Passafireперевод на немецкий




Growing Up
Erwachsenwerden
I need to clear my head of all of this
Ich muss meinen Kopf von all dem freibekommen
Take the gloves off and come to grips
Die Handschuhe ausziehen und mich damit auseinandersetzen
There's no question what the answer is
Es steht außer Frage, was die Antwort ist
I just hope that I can answer it
Ich hoffe nur, dass ich sie geben kann
When it comes time to take a stand
Wenn es Zeit ist, Stellung zu beziehen
Will it be another poker hand
Wird es wieder ein Pokerblatt sein
Set me up just to take the fall
Mich reinlegen, nur um den Sündenbock zu spielen
Think it's short but it's way too tall
Denke, es ist niedrig, aber es ist viel zu hoch
Growing up is overrated
Erwachsenwerden wird überbewertet
The more I do the more I hate it
Je mehr ich es tue, desto mehr hasse ich es
And I know you can't debate it
Und ich weiß, du kannst nicht dagegen argumentieren
Young and dumb forever
Für immer jung und dumm
I need to take back all the things I said
Ich muss all die Dinge zurücknehmen, die ich gesagt habe
When my voice was loud and face was red
Als meine Stimme laut und mein Gesicht rot war
I never meant to be insensitive
Ich wollte nie unsensibel sein
So come on and get back into bed
Also komm schon und komm zurück ins Bett
Riding waves of uncertainty
Auf Wellen der Ungewissheit reiten
Catching burns in the third degree
Verbrennungen dritten Grades erleiden
This is what it is and always will
Das ist, was es ist und immer sein wird
So come on I've got some space to fill
Also komm schon, ich habe etwas Platz zu füllen





Авторы: Mike Deguzman, Nick Kubley, Ted Bowne, Will Kubley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.