Passafire - Rubber Bands (Audiotree Live Version) - перевод текста песни на немецкий

Rubber Bands (Audiotree Live Version) - Passafireперевод на немецкий




Rubber Bands (Audiotree Live Version)
Gummibänder (Audiotree Live Version)
All stretched out like rubber bands,
Alle gedehnt wie Gummibänder,
We didn't understand how flexible you have to be.
Wir verstanden nicht, wie flexibel du sein musst.
We spin around like the blades on a fan boat
Wir drehen uns im Kreis wie die Blätter eines Sumpfboots
Everglade Candles burning for eternity
Everglade-Kerzen, die ewig brennen
It might be in the way you say helloo
Es könnte an der Art liegen, wie du Hallooo sagst
We practice self control
Wir üben uns in Selbstbeherrschung
Even when we just want to let it go
Auch wenn wir einfach loslassen wollen
It's getting harder to be conscious of
Es wird schwerer, sich bewusst zu sein
The tasket in my glove, gets tighter everyday around my hand
Der Enge in meinem Handschuh, die jeden Tag fester um meine Hand wird
Don't grow up like peter pan in never never land
Werde nicht erwachsen wie Peter Pan im Nimmernimmerland
There's always something that you didn't plan
Es gibt immer etwas, das du nicht geplant hast
And I'll grow up like a wicked man
Und ich werde wie ein böser Mann erwachsen
If you would lick the pan you should be ready for the consequences
Wenn du die Pfanne auslecken würdest, solltest du auf die Konsequenzen vorbereitet sein
OOooohhh
OOooohhh
Were all stretched like rubber bands
Wir sind alle gedehnt wie Gummibänder
We didn't understand how very flexible you have to be.
Wir verstanden nicht, wie sehr flexibel du sein musst.
Spin around like the blades on a fan boat
Drehen uns im Kreis wie die Blätter eines Sumpfboots
Everglade candles burning for eternity
Everglade-Kerzen, die ewig brennen
It might be in the way you say hello
Es könnte an der Art liegen, wie du Hallo sagst
We practice self control
Wir üben uns in Selbstbeherrschung
Even when we just want to let it go.
Auch wenn wir einfach loslassen wollen.
When the moon gets bigger in the night sky
Wenn der Mond am Nachthimmel größer wird
We use telescopes to figure the reasons why
Benutzen wir Teleskope, um die Gründe herauszufinden, warum
We feel alone in the universe
Wir uns im Universum allein fühlen
Phone home but we here no words
Rufen zu Hause an, aber wir hören keine Worte
Coming through the receiversss
Die durch den Hörer kommen
There's not enough levverrrs (trill)
Es gibt nicht genug Hebel (Triller)
Plenty takers, non believers
Viele Nehmer, Nichtgläubige
But it's a lot more bearable
Aber es ist viel erträglicher
Yeah it's a lot more bearable
Ja, es ist viel erträglicher
All stretched out like rubber bands
Alle gedehnt wie Gummibänder
We didn't understand how flexible you have to be.
Wir verstanden nicht, wie flexibel du sein musst.
Spin around like the blades on a fan boat
Drehen uns im Kreis wie die Blätter eines Sumpfboots
Everglade candles burning for eternity
Everglade-Kerzen, die ewig brennen
It might be in the way you say hello
Es könnte an der Art liegen, wie du Hallo sagst
We practice self control
Wir üben uns in Selbstbeherrschung
Even when we just want to let it go.
Auch wenn wir einfach loslassen wollen.
Getting harder to stay conscious of
Es wird schwerer, sich bewusst zu bleiben
The tasket in my glove, gets tighter everyday around my hand.
Der Enge in meinem Handschuh, die jeden Tag fester um meine Hand wird.





Авторы: Bowne Ted Purnell, Kubley Nicholas Cairns, Kubley William Bernard, Deguzman Michael Romero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.