Passafire - Wheels of Steel - перевод текста песни на немецкий

Wheels of Steel - Passafireперевод на немецкий




Wheels of Steel
Räder aus Stahl
When you had this begin
Als du dies beginnen ließest
And the pain is real
Und der Schmerz real ist
I'll be there in the got away
Werde ich da sein auf der Flucht
Right behind the wheel
Direkt hinter dem Steuer
When you're tired to make it
Wenn du müde bist, es zu schaffen
And the wheel is real
Und das Rad real ist
I'll be there in the got away
Werde ich da sein auf der Flucht
On the wheels of steel
Auf den Rädern aus Stahl
Tell me what you want
Sag mir, was du willst
Tell me what you need inside
Sag mir, was du innerlich brauchst
Tell me what you're after
Sag mir, wonach du suchst
Cause I wanna be the one
Denn ich will der Eine sein
Really wanna see inside
Will wirklich hineinsehen
Wanna hear the laughter
Will das Lachen hören
Tell me if you wanna do or I want with you something unconditional
Sag mir, ob du etwas Bedingungsloses mit mir willst
I know is hard to find, cause you're in my mind
Ich weiß, es ist schwer zu finden, denn du bist in meinem Kopf
You're in my mind so many times
Du bist so oft in meinem Kopf
I took your heart and made it mine, oh mine
Ich nahm dein Herz und machte es zu meinem, oh meinem
Give me everything
Gib mir alles
Like the way you bring so bright now
Wie du alles so zum Leuchten bringst
I wanted you to bring every little thing alright now
Ich wollte, dass du jede Kleinigkeit jetzt in Ordnung bringst
Maybe if you want to be first, don't stay over there too long
Vielleicht, wenn du die Erste sein willst, bleib nicht zu lange dort drüben
Maybe just not there a care but the rest is the best love song
Vielleicht einfach keine Sorge da, aber der Rest ist das beste Liebeslied
You're in my mind so many times
Du bist so oft in meinem Kopf
I took your heart and made it mine, oh mine
Ich nahm dein Herz und machte es zu meinem, oh meinem
When you had this begin
Als du dies beginnen ließest
And the pain is real
Und der Schmerz real ist
I'll be there in the got away
Werde ich da sein auf der Flucht
Right behind the wheel
Direkt hinter dem Steuer
When you're tired to make it
Wenn du müde bist, es zu schaffen
And the wheel is real
Und das Rad real ist
I'll be there in the got away
Werde ich da sein auf der Flucht
On the wheels of steel
Auf den Rädern aus Stahl
Show me what you need
Zeig mir, was du brauchst
Wanna see if we could make it
Will sehen, ob wir es schaffen könnten
To the end is extreme but american dream don't fake it
Bis zum Ende ist es extrem, aber der amerikanische Traum, täusche ihn nicht vor
Tell me if you wanted to or I want with you something unconditional
Sag mir, ob du etwas Bedingungsloses mit mir wolltest
I know is hard to find, cause you're in my mind
Ich weiß, es ist schwer zu finden, denn du bist in meinem Kopf
You're in my mind so many times
Du bist so oft in meinem Kopf
I took your heart and made it mine, oh mine
Ich nahm dein Herz und machte es zu meinem, oh meinem
You're in my mind so many times
Du bist so oft in meinem Kopf
I took your heart and made it mine, oh mine
Ich nahm dein Herz und machte es zu meinem, oh meinem
When you had this begin
Als du dies beginnen ließest
And the pain is real
Und der Schmerz real ist
I'll be there in the got away
Werde ich da sein auf der Flucht
Right behind the wheel
Direkt hinter dem Steuer
When you're tired to make it
Wenn du müde bist, es zu schaffen
And the wheel is real
Und das Rad real ist
I'll be there in the got away
Werde ich da sein auf der Flucht
On the wheels of steel
Auf den Rädern aus Stahl





Авторы: Bowne Ted Purnell, Kubley Nicholas Cairns, Kubley William Bernard, Deguzman Michael Romero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.