Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wheels of Steel
Räder aus Stahl
When
you
had
this
begin
Als
du
dies
beginnen
ließest
And
the
pain
is
real
Und
der
Schmerz
real
ist
I'll
be
there
in
the
got
away
Werde
ich
da
sein
auf
der
Flucht
Right
behind
the
wheel
Direkt
hinter
dem
Steuer
When
you're
tired
to
make
it
Wenn
du
müde
bist,
es
zu
schaffen
And
the
wheel
is
real
Und
das
Rad
real
ist
I'll
be
there
in
the
got
away
Werde
ich
da
sein
auf
der
Flucht
On
the
wheels
of
steel
Auf
den
Rädern
aus
Stahl
Tell
me
what
you
want
Sag
mir,
was
du
willst
Tell
me
what
you
need
inside
Sag
mir,
was
du
innerlich
brauchst
Tell
me
what
you're
after
Sag
mir,
wonach
du
suchst
Cause
I
wanna
be
the
one
Denn
ich
will
der
Eine
sein
Really
wanna
see
inside
Will
wirklich
hineinsehen
Wanna
hear
the
laughter
Will
das
Lachen
hören
Tell
me
if
you
wanna
do
or
I
want
with
you
something
unconditional
Sag
mir,
ob
du
etwas
Bedingungsloses
mit
mir
willst
I
know
is
hard
to
find,
cause
you're
in
my
mind
Ich
weiß,
es
ist
schwer
zu
finden,
denn
du
bist
in
meinem
Kopf
You're
in
my
mind
so
many
times
Du
bist
so
oft
in
meinem
Kopf
I
took
your
heart
and
made
it
mine,
oh
mine
Ich
nahm
dein
Herz
und
machte
es
zu
meinem,
oh
meinem
Give
me
everything
Gib
mir
alles
Like
the
way
you
bring
so
bright
now
Wie
du
alles
so
zum
Leuchten
bringst
I
wanted
you
to
bring
every
little
thing
alright
now
Ich
wollte,
dass
du
jede
Kleinigkeit
jetzt
in
Ordnung
bringst
Maybe
if
you
want
to
be
first,
don't
stay
over
there
too
long
Vielleicht,
wenn
du
die
Erste
sein
willst,
bleib
nicht
zu
lange
dort
drüben
Maybe
just
not
there
a
care
but
the
rest
is
the
best
love
song
Vielleicht
einfach
keine
Sorge
da,
aber
der
Rest
ist
das
beste
Liebeslied
You're
in
my
mind
so
many
times
Du
bist
so
oft
in
meinem
Kopf
I
took
your
heart
and
made
it
mine,
oh
mine
Ich
nahm
dein
Herz
und
machte
es
zu
meinem,
oh
meinem
When
you
had
this
begin
Als
du
dies
beginnen
ließest
And
the
pain
is
real
Und
der
Schmerz
real
ist
I'll
be
there
in
the
got
away
Werde
ich
da
sein
auf
der
Flucht
Right
behind
the
wheel
Direkt
hinter
dem
Steuer
When
you're
tired
to
make
it
Wenn
du
müde
bist,
es
zu
schaffen
And
the
wheel
is
real
Und
das
Rad
real
ist
I'll
be
there
in
the
got
away
Werde
ich
da
sein
auf
der
Flucht
On
the
wheels
of
steel
Auf
den
Rädern
aus
Stahl
Show
me
what
you
need
Zeig
mir,
was
du
brauchst
Wanna
see
if
we
could
make
it
Will
sehen,
ob
wir
es
schaffen
könnten
To
the
end
is
extreme
but
american
dream
don't
fake
it
Bis
zum
Ende
ist
es
extrem,
aber
der
amerikanische
Traum,
täusche
ihn
nicht
vor
Tell
me
if
you
wanted
to
or
I
want
with
you
something
unconditional
Sag
mir,
ob
du
etwas
Bedingungsloses
mit
mir
wolltest
I
know
is
hard
to
find,
cause
you're
in
my
mind
Ich
weiß,
es
ist
schwer
zu
finden,
denn
du
bist
in
meinem
Kopf
You're
in
my
mind
so
many
times
Du
bist
so
oft
in
meinem
Kopf
I
took
your
heart
and
made
it
mine,
oh
mine
Ich
nahm
dein
Herz
und
machte
es
zu
meinem,
oh
meinem
You're
in
my
mind
so
many
times
Du
bist
so
oft
in
meinem
Kopf
I
took
your
heart
and
made
it
mine,
oh
mine
Ich
nahm
dein
Herz
und
machte
es
zu
meinem,
oh
meinem
When
you
had
this
begin
Als
du
dies
beginnen
ließest
And
the
pain
is
real
Und
der
Schmerz
real
ist
I'll
be
there
in
the
got
away
Werde
ich
da
sein
auf
der
Flucht
Right
behind
the
wheel
Direkt
hinter
dem
Steuer
When
you're
tired
to
make
it
Wenn
du
müde
bist,
es
zu
schaffen
And
the
wheel
is
real
Und
das
Rad
real
ist
I'll
be
there
in
the
got
away
Werde
ich
da
sein
auf
der
Flucht
On
the
wheels
of
steel
Auf
den
Rädern
aus
Stahl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bowne Ted Purnell, Kubley Nicholas Cairns, Kubley William Bernard, Deguzman Michael Romero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.