Passage - In the Bioburbs - перевод текста песни на немецкий

In the Bioburbs - Passageперевод на немецкий




In the Bioburbs
In den Bio-Vorstädten
Under the hood, the coldwater pump
Unter der Haube, die Kaltwasserpumpe
Lets the Monkey angels get us sick,
Lässt die Affenengel uns krank machen,
Our flying flees and millipedes
Unsere fliegenden Flöhe und Tausendfüßler
Read our white count
Lesen unsere Leukozytenzahl
And screen for the bug
Und suchen nach dem Erreger
The old fashioned physician treated bumps and bruises
Der altmodische Arzt behandelte Beulen und blaue Flecken
Not hungry with tube feeding,
Nicht hungrig durch Sondenernährung,
But the new slumber party
Aber die neue Pyjamaparty
Cancer can't keep it's solids down
Krebs kann seine feste Nahrung nicht bei sich behalten
We watch saints of popularity, rail thin snack on their Hollow legs.
Wir beobachten Heilige der Popularität, spindeldürr naschen sie auf ihren hohlen Beinen.
The hairless pairs of replicas dance and gossip,
Die haarlosen Paare von Repliken tanzen und tratschen,
While at their feet are fighting fish,
Während zu ihren Füßen Kampffische sind,
The upper half is pressing
Die obere Hälfte drängt
Flesh-some compaign of the neurotic black heart,
Fleischliche Kampagne des neurotischen schwarzen Herzens,
A vomit Competition.
Ein Kotz-Wettbewerb.
The autograph is a lap dance from the grammaphone No one will touch
Das Autogramm ist ein Lapdance vom Grammophon, das niemand anfassen wird
Their priorities bruised, and without memory
Ihre Prioritäten verletzt, und ohne Gedächtnis
They had to start turning away the ghosts
Mussten sie anfangen, die Geister abzuweisen
Of ignored parents like the old men who work the vending machines
Von ignorierten Eltern wie die alten Männer, die die Verkaufsautomaten bedienen
Who've only asked to use the toilet
Die nur darum gebeten haben, die Toilette zu benutzen
Plastic dresses ath the biotech frontier tonight,
Plastikkleider an der Biotech-Grenze heute Nacht,
The pigeons are Continuous, their feathers burn toxic.
Die Tauben sind unaufhörlich, ihre Federn brennen giftig.
The medicine animal is A misfit to the drum,
Das Medizintier passt nicht zum Trommelschlag,
Desperate to duplicate the whimper like a snapshot.
Verzweifelt bemüht, das Wimmern wie einen Schnappschuss zu duplizieren.
Genetic jennies sip white zin and choose wallpaper
Genetische Jennies schlürfen weißen Zinfandel und wählen Tapeten aus
For the first boy crossbred with a sneaker's new nursery,
Für das neue Kinderzimmer des ersten Jungen, gekreuzt mit einem Turnschuh,
To sit Amidst change, a speak 'n' spell in his heart,
Um inmitten des Wandels zu sitzen, ein Sprich & Schreib in seinem Herzen,
Soon pacemakers Will be able to run for president,
Bald werden Herzschrittmacher für das Präsidentenamt kandidieren können,
Or any creature with the proper papers,
Oder jede Kreatur mit den richtigen Papieren,
Until Detroit machinists, our laureates of the chariot...
Bis Detroiter Maschinisten, unsere Lorbeerträger des Streitwagens...
Jesus Chrysler, cut me a break,
Jesus Chrysler, gib mir 'ne Pause,
Lay off the feelings and the spiders in the sink
Lass die Gefühle und die Spinnen im Waschbecken sein
And leave a depression in the wild,
Und hinterlasse eine Delle in der Wildnis,
A missing man without A car alarm
Ein vermisster Mann ohne eine Autoalarmanlage
Stuck in his knee or a pager in his palm.
Steckend in seinem Knie oder ein Pager in seiner Handfläche.





Авторы: David Bryant


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.