Passage - Jail 4 Lil' Geniuses - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Passage - Jail 4 Lil' Geniuses




The kids line up into formation like a long math problem laid on its side.
Дети выстраиваются в строй, как будто перед ними лежит длинная математическая задача.
The holy gymnasium's swamped with the poems of workbook slaves at the old wooden traps
Святая гимназия завалена стихами рабов в старых деревянных ловушках.
With the black hole ink wells, hearts all sunk.
С чернильными колодцами черной дыры все сердца утонули.
Where is the pill that they give to the astronaut in case
Где та таблетка, которую дают астронавту на всякий случай?
He's marooned in a fifth grade classroom, crammed in the blank page
Он застрял в пятом классе, втиснутый в чистую страницу.
With biker shorts and nike airs like in a catholic mass
В байкерских шортах и кроссовках nike, как на католической мессе.
Where you sit, stand, sit, shift your weight and shrug.
Где сидишь, стоишь, сидишь, переносишь вес и пожимаешь плечами.
Loiter in a church and the statues will make you to leave.
Задержись в церкви, и статуи заставят тебя уйти.
You yawn like you live off the grid in the house on the hill,
Ты зеваешь, как будто живешь вне сети в доме на холме.
Nucleus of a freshman novel or a forty year yo-yo nodding off on the train.
Ядро романа первокурсника или сорокалетнего йо-йо, задремавшего в поезде.
Your family's all quitters except for your father,
Вся твоя семья-лодыри, кроме твоего отца.
Spine of a floor model, honest and decent.
Позвоночник напольной модели, честный и порядочный.
Modern wife bore had a mother who beat her with a broomstick, complexion, behavior obedience.
У современной жены зануды была мать, которая била ее метлой, цвет лица, поведение послушное.
You're looking forward to the de ja vu twicelight.
Ты с нетерпением ждешь de ja vu twicelight.
Scientists concur that the precise measurement of any standard moment is forty-five minutes.
Ученые сходятся во мнении, что точное измерение любого стандартного момента составляет сорок пять минут.
The hypnotist's liver is swelled with the wishes of college kids stuck on a choice of career.
Печень гипнотизера раздута желаниями студентов, застрявших в выборе профессии.
They feed it a magazine, twenty-first century gypsy's equipped with a trap door stomach.
Они кормят его журналом, цыган двадцать первого века снабжен желудком с люком.
Have to keep reminding self, it's all gray area,
Нужно постоянно напоминать себе, что все это-серая зона.
Not a stitch of daylight for the lifer librarian,
Ни лучика дневного света для пожизненного библиотекаря.
Marry one that cooks well, sleep in on the weekends,
Выйди замуж за того, кто хорошо готовит, Спи дома по выходным.
Self discovery hurts like a witch hunt.
Самопознание ранит, как охота на ведьм.
Enter chuck and flav for the ride out.
Входят чак и флав, чтобы уехать.





Авторы: David Bryant


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.