One Step Beyond - Passcodeперевод на немецкий




One Step Beyond
Ein Schritt weiter
I had to stop 'cause of many difficulties
Ich musste aufhören, wegen vieler Schwierigkeiten
But I faced it, 'cause I didn't wanna end this story
Aber ich habe mich ihnen gestellt, weil ich diese Geschichte nicht beenden wollte
We only have one life to live
Wir haben nur ein Leben zum Leben
I wonder if something has changed
Ich frage mich, ob sich etwas verändert hat
So I asked myself a question and found the answer so clear
Also stellte ich mir selbst eine Frage und fand die Antwort so klar
Get past the wind at full speed
Überwinde den Wind mit voller Geschwindigkeit
There was nothing I couldn't get over, so I sing
Es gab nichts, was ich nicht überwinden konnte, also singe ich
To prove myself that this feeling wasn't a waste
Um mir selbst zu beweisen, dass dieses Gefühl keine Verschwendung war
もう嘆く意味はいらなくて
もう嘆く意味はいらなくて (Ich brauche keinen Grund mehr zum Klagen)
とめどなく僕らなりの明日を築く
Wir bauen unsere eigene Zukunft unaufhaltsam auf
刻む未来新たな風求めて
Wir schnitzen die Zukunft, auf der Suche nach neuem Wind
色褪せた僕らの過去に別れ告げ
Wir verabschieden uns von unserer verblassten Vergangenheit
望む未来願いを描いて
Wir malen unsere Wünsche für die Zukunft
I burned down my fear
Ich habe meine Angst verbrannt
So there's no better day than today, woh-oh
Also gibt es keinen besseren Tag als heute, woh-oh
The way's shown for those who stay
Der Weg ist für diejenigen geebnet, die bleiben
I gain my power to get through this crowd
Ich gewinne meine Kraft, um mich durch diese Menge zu kämpfen
Thought of giving up, but there was always someone helping us
Ich dachte daran, aufzugeben, aber es gab immer jemanden, der uns geholfen hat
So we stood up against the storm
Also stellten wir uns dem Sturm entgegen
We're no longer exposed to the rain
Wir sind dem Regen nicht mehr ausgesetzt
When I opened this door, the light flooded in my heart
Als ich diese Tür öffnete, flutete das Licht in mein Herz
とめどなく僕らなりの明日を築く
Wir bauen unsere eigene Zukunft unaufhaltsam auf
刻む 未来 導き出したアンサー
Wir schnitzen die Zukunft, fanden die Antwort
色褪せた僕らの過去に別れ告げ
Wir verabschieden uns von unserer verblassten Vergangenheit
望む未来想いを描いて
Wir malen unsere Wünsche für die Zukunft
Right now
Jetzt
So take its course, we can't be stopped
Lass es seinen Lauf nehmen, wir können nicht aufgehalten werden
So take its course, just keep moving
Lass es seinen Lauf nehmen, beweg dich einfach weiter
We don't know what's there
Wir wissen nicht, was dort ist
Will stay with you until the end
Werde bis zum Ende bei dir bleiben
どんな景色見えるのだろう
Welche Landschaft werden wir wohl sehen?
未来図を握りしめて
Wir halten die Vision der Zukunft fest
色褪せた僕らの過去に別れ告げ
Wir verabschieden uns von unserer verblassten Vergangenheit
望む未来願いを描いて
Wir malen unsere Wünsche für die Zukunft





Авторы: Takahiro Houkyou, Koji Hirachi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.