Текст и перевод песни Passengers feat. Luciano Pavarotti - Miss Sarajevo
Is
there
a
time
for
keeping
your
distance
Есть
ли
время,
чтобы
держать
дистанцию?
A
time
to
turn
your
eyes
away
Пришло
время
отвести
глаза.
Is
there
a
time
for
keeping
your
head
down
Есть
ли
время,
чтобы
держать
голову
опущенной?
For
getting
on
with
your
day
За
то
что
продолжаешь
свой
день
Is
there
a
time
for
kohl
and
lipstick
Есть
ли
время
для
макияжа
и
помады?
A
time
for
cutting
hair
Время
для
стрижки
волос.
Is
there
a
time
for
high
street
shopping
Есть
ли
время
для
хай
стрит
шоппинга
To
find
the
right
dress
to
wear
Найти
подходящее
платье,
чтобы
надеть
его.
Here
she
comes
А
вот
и
она!
Heads
turn
around
Головы
оборачиваются.
Here
she
comes
А
вот
и
она!
To
take
her
crown
Чтобы
забрать
ее
корону.
Is
there
a
time
to
run
for
cover
Есть
ли
время
бежать
в
укрытие
A
time
for
kiss
and
tell
Время
для
поцелуев
и
рассказов.
Is
there
a
time
for
different
colours
Есть
ли
время
для
разных
цветов
Different
names
you
find
it
hard
to
spell
Разные
имена,
которые
трудно
произнести.
Is
there
a
time
for
first
communion
Есть
ли
время
для
первого
причастия
A
time
for
East
17
Время
для
Востока
17
Is
there
a
time
to
turn
to
Mecca
Есть
ли
время
повернуть
в
Мекку
Is
there
a
time
to
be
a
beauty
queen
Есть
ли
время
быть
королевой
красоты
Here
she
comes
А
вот
и
она!
Beauty
plays
the
clown
Красавица
играет
клоуна.
Here
she
comes
А
вот
и
она!
Surreal
in
her
crown
Сюрреалистично
в
ее
короне.
Dici
che
il
fiume
Dici
che
il
fiume
Trova
la
via
al
mare
Трова
Ла
ВИА
аль
Маре
E
come
il
fiume
E
come
il
fiume
Giungerai
a
me
Giungerai
a
me
Oltre
i
confini
Oltre
i
confini
E
le
terre
assetate
E
le
terre
assetate
Dici
che
come
Fiume
Dici
che
come
Fiume
Come
Fiume...
Давай,
Фиуме...
L'amore
giungerà
L'Amore
giungera
E
non
so
più
pregare
E
non
so
più
pregare
E
nell'amore
non
so
più
sperare
E
nell'Amore
non
so
più
sperare
E
quell'amore
non
so
più
aspettare
E
quell'Amore
non
so
più
aspettare
Is
there
a
time
for
tying
ribbons
Есть
ли
время
для
завязывания
лент?
A
time
for
Christmas
trees
Время
рождественских
елок
Is
there
a
time
for
laying
tables
Есть
ли
время
накрывать
столы
When
the
night
is
set
to
freeze
Когда
ночь
собирается
замерзнуть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ADAM CLAYTON, LARRY MULLEN, BONO, BRIAN ENO, EDGE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.