Passi feat. Oli B - Dieu créa Einstein (feat. Oli. B) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Passi feat. Oli B - Dieu créa Einstein (feat. Oli. B)




Dieu créa Einstein (feat. Oli. B)
God created Einstein (feat. Oli. B)
Genèse création, l'homme est un loup pour l'homme
Genesis creation, man is a wolf for man
Moi je prie le tout puissant et je me hisse au summum
I pray to the almighty and I rise to the pinnacle
Y a la terre, la mer, y a l'air et le feu
There is the earth, the sea, there is air and fire
Y a des athées, des religions mais il n'y a qu'un Dieu
There are atheists, religions but there is only one God
Y a des hommes, femmes, homos et ceux qui tâtent les deux
There are men, women, gays and those who grope both
Et plein de dessins qui représentent le diable avec une queue
And lots of drawings that depict the devil with a tail
Y a des babtous, des nois-ch', des hindous, des re-noi et des re-beu
There are babtous, nois-ch', Hindus, re-noi and re-beu
Le pouvoir, le sexe, le Veau en or et comment rester pieux
Power, sex, the Golden Calf and how to stay pious
Amour et haine, racistes ou haineux
Love and hate, racist or hateful
Y a la paix, la guerre et la mort entre les deux
There is peace, war and death in between
Nos premiers pas c'était en Afrique il y a cinq millions d'années
Our first steps were in Africa five million years ago
Si tu fais a+b tu verras on est tous des immigrés
If you do a+b you will see we are all immigrants
Dieu en double forme, à ça la nation croyait
God in double form, that's what the nation believed
Dieu créateur et la déesse de la terre ont créé l'homme
Creator god and the goddess of the earth created man
Auparavant Adam et Eve s'aiment dans l'historique
Previously Adam and Eve love each other in history
Dieu créé l'homme mais Einstein sème la bombe atomique
God created man but Einstein sows the atomic bomb
Dieu créa l'homme et l'homme combat l'homme
God created man and man fights man
C'est écrit comme ça, notre heure viendra
It's written like this, our time will come
Y'avait les 10 commandements, mais tout le monde veut le commandement
There were the 10 commandments, but everyone wants the commandment
Et je me demande comment demain vivront tous nos gamins
And I wonder how all our kids will live tomorrow
T'as vu, toujours les mêmes histoires, celle d'Abel et Caïn
Have you seen, always the same stories, that of Abel and Cain
Peu d'intègres, nul ne respecte les règles d'Odin
Few with integrity, no one respects Odin's rules
J'ai vu des films on était en train de dealer un nègre
I've seen movies where we were dealing a negro
D'autres des flics en gang bang enchaînent une nonne
Others where gang-bang cops chain up a nun
T'as vu ces films ces chiennes ken sur champs lyrique
Have you seen those movies where these bitches are on lyric fields
Et même Barbie a son Ken ça a l'air si poétique
And even Barbie has her Ken it looks so poetic
J'ai vu l'homme raciste, l'homme trahir pour du fric
I saw the racist man, the man betraying for money
L'homme a violé pour religion, l'homme a tué pour politique
The man raped for religion, the man killed for politics
D'Hiroshima au désert, ils te chient du chimique
From Hiroshima to the desert, they shit on you from the chemical
On sait même plus ce qu'on bouffe et on sait même plus ce qu'on nique
We don't even know what we're eating anymore and we don't even know what we're fucking anymore
Prépare ton arche si t'es Noë car le vent insiste
Prepare your ark if you are Christmas because the wind insists
Embrasse ta main, ton étoile, toi fais ta prière bouddhiste
Kiss your hand, your star, you do your Buddhist prayer
Des nuages bizarres s'baladent, la couche polaire résiste
Strange clouds are wandering around, the polar layer is resisting
T'as vu c'est crade et pollué en 2000 après Jésus-Christ
Did you see it's dirty and polluted in 2000 after Christ
Dieu créa l'homme et l'homme combat l'homme
God created man and man fights man
C'est écrit comme ça, notre heure viendra
It's written like this, our time will come
Ils disent si il est vivant pourquoi on ne le voit pas?
They say if he's alive why can't we see him?
Beaucoup ici bas blasphèment mais rêvent de finir dans ses bras
Many down here blaspheme but dream of ending up in his arms
Tu crois ou tu crois pas, c'est ta religion, c'est toi
You believe or you don't believe, it's your religion, it's you
Dieu créa l'infâme, l'infâme créa l'affame
God created the infamous, the infamous created the hungry
L'homme, la femme et l'enfant se sont formés et armés
The man, the woman and the child have formed and armed
Dieu créa Jérusalem mais qui devrait l'avoir
God created Jerusalem but who should have it
De même tu crois que nos présidents n'ont pas de sang sur le costard
Likewise, do you think that our presidents don't have blood on their suits
Et tu crois qu'Hilary a cané Kennedy
And do you think Hilary caned Kennedy
Tu crois qu'OJ Simpson n'a pas cané sa racli
Do you think O.J. Simpson didn't get his racli
Que derrière la fin de Malcolm y'avait pas un peu d'Elijah
That behind the end of Malcolm there wasn't a bit of Elijah
Et qui en voulait à Bob qui parlait avec Jah?
And who was mad at Bob talking with Jah?
Qu'à la base Bart Simpsons c'était pas un re-noi
That basically Bart Simpsons was not a re-noi
Mais ouais le monde peut tomber fan d'une famille de bamboulas
But yeah everyone can fall in love with a family of bamboulas
Tu crois au gosse de Diana, à l'histoire de Beregovoy
Do you believe in Diana's kid, in Beregovoy's story
Que l'apartheid c'est fini depuis qu'on a sorti Mandela
That apartheid is over since we took Mandela out
Tu crois qu'ils ont compris qu'Hitler n'avait pas le droit
Do you think they understood that Hitler had no right
Alors dis-moi après une 3ème guerre, lequel survivra?
So tell me after a 3rd war, which one will survive?
Dieu créa l'homme et l'homme combat l'homme
God created man and man fights man
C'est écrit comme ça, notre heure viendra
It's written like this, our time will come





Авторы: Passi Balende, Nicolas Nocchi, Ludovic Bource, Mohamed Lamine Yao Saki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.