Passion feat. Sean Curran - All Praise - Live From Passion 2020 - перевод текста песни на немецкий

All Praise - Live From Passion 2020 - Passion , Sean Curran перевод на немецкий




All Praise - Live From Passion 2020
Aller Lobpreis - Live Von Passion 2020
All praise! We sing
Aller Lobpreis! Wir singen
All praise, all praise
Aller Lobpreis, aller Lobpreis
Heaven bent to meet us
Der Himmel neigte sich, uns zu begegnen
Father, Son, and Spirit
Vater, Sohn und Geist
All praise, all praise
Aller Lobpreis, aller Lobpreis
God and man together
Gott und Mensch vereint
One with us forevermore
Eins mit uns für immerdar
You got it
Jawohl
We weren′t made to hold back
Wir sind nicht gemacht, uns zurückzuhalten
Every breath, it is a gift
Jeder Atemzug, er ist ein Geschenk
Every moment is a treasure
Jeder Moment ist ein Schatz
(Trying to say this, try to say it)
(Versuche das zu sagen, versuch es zu sagen)
All my past and my regrets
All meine Vergangenheit und mein Bedauern
My present and my future
Meine Gegenwart und meine Zukunft
(Somehow You work it all together, it's what You do, yup!)
(Irgendwie fügst Du alles zusammen, das ist es, was Du tust, yep!)
Every table is a feast
Jeder Tisch ist ein Festmahl
Every heartbeat is an altar
Jeder Herzschlag ist ein Altar
(So I′ll lay it down, I lay it down)
(Also lege ich es nieder, ich lege es nieder)
Every step a mystery
Jeder Schritt ein Geheimnis
I'm walking with the author (Oooh)
Ich gehe mit dem Autor (Oooh)
So I fix my eyes upon You
So richte ich meine Augen auf Dich
I fix my eyes upon You
Ich richte meine Augen auf Dich
(Yes, we fix our eyes on You, Jesus)
(Ja, wir richten unsere Augen auf Dich, Jesus)
So I fix my eyes upon You
So richte ich meine Augen auf Dich
I fix my eyes
Ich richte meine Augen
All praise, all praise
Aller Lobpreis, aller Lobpreis
Heaven bent to meet us
Der Himmel neigte sich, uns zu begegnen
Father, Son, and Spirit
Vater, Sohn und Geist
All praise, all praise
Aller Lobpreis, aller Lobpreis
God and man together
Gott und Mensch vereint
One with us forevermore (Forevermore! Kingdom)
Eins mit uns für immerdar (Für immerdar! Königreich)
In famine, we will eat
In Hungersnot werden wir essen
In drought, we'll see a downpour
In Dürre werden wir einen Regenguss sehen
(Bring the rain, bring the rain)
(Bring den Regen, bring den Regen)
So let all our fighting cease
So lass all unser Kämpfen enden
The Prince our Peace has conquered
Der Fürst unseres Friedens hat gesiegt
(Yes, He has!)
(Ja, das hat Er!)
So I fix my eyes upon You
So richte ich meine Augen auf Dich
I fix my eyes upon You
Ich richte meine Augen auf Dich
(Yes I do, whoa!)
(Ja, das tue ich, whoa!)
So I fix my eyes upon You
So richte ich meine Augen auf Dich
I fix my eyes
Ich richte meine Augen
All praise, all praise (All praise)
Aller Lobpreis, aller Lobpreis (Aller Lobpreis)
Heaven bent to meet us
Der Himmel neigte sich, uns zu begegnen
Father, Son, and Spirit
Vater, Sohn und Geist
All praise, all praise (God and man)
Aller Lobpreis, aller Lobpreis (Gott und Mensch)
God and man together
Gott und Mensch vereint
One with us forevermore
Eins mit uns für immerdar
Forevermore, forevermore
Für immerdar, für immerdar
You are right here, You are right here
Du bist genau hier, Du bist genau hier
Teach me to see it, teach me to believe it
Lehre mich, es zu sehen, lehre mich, es zu glauben
Why should my heart grow weary?
Warum sollte mein Herz müde werden?
Don′t be so downcast, O my soul
Sei nicht so niedergeschlagen, o meine Seele
You are in every moment
Du bist in jedem Moment
You are my greatest miracle
Du bist mein größtes Wunder
Why should my heart grow weary?
Warum sollte mein Herz müde werden?
Don′t be so downcast, O my soul
Sei nicht so niedergeschlagen, o meine Seele
You are in every moment
Du bist in jedem Moment
You are my greatest miracle
Du bist mein größtes Wunder
Why should my heart grow weary?
Warum sollte mein Herz müde werden?
Don't be so downcast, O my soul
Sei nicht so niedergeschlagen, o meine Seele
You are in every moment
Du bist in jedem Moment
You are my greatest miracle
Du bist mein größtes Wunder
Why should my heart grow weary?
Warum sollte mein Herz müde werden?
Don′t be so downcast, O my soul
Sei nicht so niedergeschlagen, o meine Seele
You are in every moment
Du bist in jedem Moment
You are my greatest miracle
Du bist mein größtes Wunder
All praise, all praise (You're the One)
Aller Lobpreis, aller Lobpreis (Du bist der Eine)
Heaven bent to meet us
Der Himmel neigte sich, uns zu begegnen
Father, Son, and Spirit
Vater, Sohn und Geist
All praise, all praise
Aller Lobpreis, aller Lobpreis
God and man together
Gott und Mensch vereint
One with us forevermore
Eins mit uns für immerdar
All praise, all praise
Aller Lobpreis, aller Lobpreis
Heaven bent to meet us
Der Himmel neigte sich, uns zu begegnen
Father, Son, and Spirit
Vater, Sohn und Geist
All praise, all praise (Alright Passion, the King is here)
Aller Lobpreis, aller Lobpreis (Okay Passion, der König ist hier)
God and man together
Gott und Mensch vereint
One with us forevermore
Eins mit uns für immerdar
Why should my heart grow weary?
Warum sollte mein Herz müde werden?
Don′t be so downcast, O my soul
Sei nicht so niedergeschlagen, o meine Seele
You are in every moment
Du bist in jedem Moment
You are my greatest miracle
Du bist mein größtes Wunder
Why should my heart grow weary?
Warum sollte mein Herz müde werden?
Don't be so downcast, O my soul
Sei nicht so niedergeschlagen, o meine Seele
You are in every moment (Sing, sing, sing)
Du bist in jedem Moment (Singt, singt, singt)
You are my greatest miracle
Du bist mein größtes Wunder
Why should my heart grow weary?
Warum sollte mein Herz müde werden?
Don′t be so downcast, O my soul
Sei nicht so niedergeschlagen, o meine Seele
You are in every moment
Du bist in jedem Moment
You are my greatest miracle
Du bist mein größtes Wunder
Why should my heart grow weary?
Warum sollte mein Herz müde werden?
Don't be so downcast, O my soul
Sei nicht so niedergeschlagen, o meine Seele
You are in every moment
Du bist in jedem Moment
You are my greatest miracle
Du bist mein größtes Wunder
Yes You are!
Ja, das bist Du!
We give You all the praise
Wir geben Dir allen Lobpreis
We give You all the glory
Wir geben Dir alle Ehre
You have earned it
Du hast es verdient
You deserve it
Es gebührt Dir
You're worhty of it, yes You are
Du bist dessen würdig, ja, das bist Du





Авторы: Steffany Gretzinger, Daniel John Bashta, Dante Lamar Bowe, Sean Curran


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.