加藤達也 - Luminous Once More - перевод текста песни на немецкий

Luminous Once More - Pastel*Palettesперевод на немецкий




Luminous Once More
Noch einmal leuchtend
すれ違う温度 心がすり切れて痛い
Die Temperaturunterschiede zwischen uns, mein Herz ist zerrissen und es tut weh.
諦めて楽になれるのかな
Frage ich mich, ob es leichter wäre aufzugeben?
きもちラビリンス
Gefühlslabyrinth.
Lie
Lüge.
ホントはね、知っているはずなんだ
Eigentlich weiß ich es doch ganz genau.
今はまだ弱いままでも
Auch wenn ich jetzt noch schwach bin,
光はそこに燈っているから
das Licht brennt dort immer noch.
遠くまで響く熱い想い
Meine heißen Gefühle, die bis in die Ferne klingen,
繋ぐ (きみと) らしく(翔けて)
verbinde mich (mit dir), authentisch (fliegend).
もういちど
Noch einmal
ルミナス
leuchtend.
自分で精一 杯ダメだと叫んでるのに
Obwohl ich mir selbst mit aller Kraft zurufe, dass ich nutzlos bin,
立ち向かう勇気しょげてゆくの
schwindet mein Mut, mich dem zu stellen.
なみだラビリンス
Tränenlabyrinth.
Stay
Bleib.
思い出を一つずつ感じる
Ich spüre die Erinnerungen, eine nach der anderen.
変わらない愛しさ抱いて
Mit unveränderlicher Zärtlichkeit im Herzen,
何度でもやり直せばいいから
denn es ist in Ordnung, immer wieder neu anzufangen.
ゆずらない気持ちは負けないよ
Meine unnachgiebigen Gefühle werden nicht verlieren.
未来(きみと)つくる(歌で)
Die Zukunft (mit dir) erschaffen (mit diesem Lied).
もういちど
Noch einmal
ルミナス
leuchtend.
Fine
Bereit.
新しく旅立つ準備をしよう
Lass uns die Vorbereitungen für eine neue Reise treffen.
今はまだ弱いままでも
Auch wenn ich jetzt noch schwach bin,
光はそこに燈っているから
das Licht brennt dort immer noch.
遠くまで響く熱い想い
Meine heißen Gefühle, die bis in die Ferne klingen,
繋ぐ (きみと) らしく (翔けて)
verbinde mich (mit dir), authentisch (fliegend).
もういちど
Noch einmal
ルミナス
leuchtend.





Авторы: Ryota Suemasu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.