Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HUNTERxHUNTIN' (feat. Teenage Disaster)
JÄGERxJAGEN (feat. Teenage Disaster)
The
hunter,
the
hunter
Der
Jäger,
der
Jäger
The
hunters
gon'
hunt
ya'
Die
Jäger
werden
dich
jagen
The
hunter,
the
hunter
Der
Jäger,
der
Jäger
The
hunters
gon'
hunt
ya'
Die
Jäger
werden
dich
jagen
The
hunter,
the
hunter
Der
Jäger,
der
Jäger
The
hunters
gon'
hunt
ya'
Die
Jäger
werden
dich
jagen
The
hunter,
the
hunter
Der
Jäger,
der
Jäger
The
hunters
gon'
hunt!
Die
Jäger
werden
jagen!
After
everything
I
take,
its
hard
to
keep
emotions
Nach
allem,
was
ich
nehme,
ist
es
schwer,
Emotionen
zu
kontrollieren
Used
to
medicate,
when
I'm
drowning
in
the
ocean
Früher
nahm
ich
Medikamente,
wenn
ich
im
Ozean
ertrank
Hey
banana
split,
another
body
to
my
name
hoe
Hey
Bananensplit,
noch
eine
Leiche
auf
mein
Konto,
Schlampe
Money
counterfeit,
now
I
think
I
better
lay
low
Geld
gefälscht,
jetzt
denke
ich,
ich
sollte
besser
untertauchen
There's
something
I'm
forgetting
Da
ist
etwas,
das
ich
vergesse
No
use
in
second
guessing
Zweifeln
hat
keinen
Sinn
I
cant
unwind
I'm
stressing
Ich
kann
nicht
abschalten,
ich
bin
gestresst
Is
this
a
curse
or
blessing
Ist
das
ein
Fluch
oder
ein
Segen
Sweet
annihilation
Süße
Vernichtung
Is
the
day
I'm
waiting
Ist
der
Tag,
auf
den
ich
warte
It's
a
celebration
Es
ist
eine
Feier
Of
our
damnation
Unserer
Verdammnis
They
call
my
penis
a
prophecy
Sie
nennen
meinen
Penis
eine
Prophezeiung
I'm
the
Jesus
of
modesty
Ich
bin
der
Jesus
der
Bescheidenheit
Or
the
king
of
philosophy
Oder
der
König
der
Philosophie
Yeah
yo
bitch
she
on
top
of
me
Yeah,
deine
Schlampe,
sie
ist
auf
mir
drauf
I
use
nen
on
my
dick
Ich
benutze
Nen
auf
meinem
Schwanz
Cause
yo
bitch
she
kinda
thick
Weil
deine
Schlampe
ziemlich
kurvig
ist
I'm
like
alright,
alright,
alright
Ich
so,
okay,
okay,
okay
I'm
sorry
no
need
to
glitch
Tut
mir
leid,
kein
Grund
für
'nen
Glitch
I'm
like
alright,
alright,
alright,
I
drive
my
Nissan
through
the
night
Ich
so,
okay,
okay,
okay,
ich
fahr
meinen
Nissan
durch
die
Nacht
I'm
like
I
might,
I
might,
I
might
Ich
so,
vielleicht,
vielleicht,
vielleicht
I
might
just
go
and
grab
a
bite
Vielleicht
geh
ich
mir
was
zu
beißen
holen
Oh
wait
my
visa!
Oh
warte,
mein
Visum!
Aint
got
that!
Hab
ich
nicht!
I
left
it
on
the
table,
hold
a
gun
up
to
his
head
I
can't
go
home
until
I'm
fed,
yeah!
Ich
hab's
auf
dem
Tisch
gelassen,
halt
ihm
'ne
Knarre
an
den
Kopf,
ich
kann
nicht
heim,
bis
ich
satt
bin,
yeah!
I'm
like
alright,
alright,
alright,
maybe
I
meant
to
start
a
fight
Ich
so,
okay,
okay,
okay,
vielleicht
wollte
ich
'nen
Streit
anfangen
I
wanna
light
a
dynamite,
and
blow
that
fucko
out
of
sight
Ich
will
'ne
Dynamitstange
anzünden
und
diesen
Wichser
in
die
Luft
jagen
Goodbye
won't
see
ya!
Tschüss,
seh
dich
nicht
mehr!
Don't
need
ya!
Brauch
dich
nicht!
I
wouldn't
wanna
be
ya
Ich
würd'
nicht
du
sein
wollen
Guess
I'll
go
back
home
to
bed
thinking
ha
ha
you're
fucking
dead!
Yeah!
Dann
geh
ich
wohl
wieder
heim
ins
Bett
und
denk
mir,
ha
ha,
du
bist
verdammt
nochmal
tot!
Yeah!
The
hunter,
he's
coming,
all
the
evil
that
you
summoned
is
approaching
Der
Jäger,
er
kommt,
all
das
Böse,
das
du
beschworen
hast,
nähert
sich
The
cops
won't
come
around
no
more,
the
killer
is
near,
and
all
I
feel
is
fear
Die
Polizei
kommt
nicht
mehr
vorbei,
der
Mörder
ist
nah,
und
alles,
was
ich
fühle,
ist
Angst
Cause
the
hunter
will
hunt
me,
and
I
will
surely
perish
Denn
der
Jäger
wird
mich
jagen,
und
ich
werde
sicher
zugrunde
gehen
The
man
in
the
woods
Der
Mann
im
Wald
He
is
surely
up
to
something
Er
hat
sicher
etwas
vor
Hiding
in
the
trees
Versteckt
sich
in
den
Bäumen
And
I
think
he's
watching
me
Und
ich
glaube,
er
beobachtet
mich
So
I
run
to
my
car
Also
renne
ich
zu
meinem
Auto
And
I
think
that
I'm
forgetting
Und
ich
glaube,
ich
vergesse
etwas
I
left
my
keys
up
on
the
table
Ich
hab
meine
Schlüssel
auf
dem
Tisch
liegen
lassen
There's
something
I'm
forgetting
Da
ist
etwas,
das
ich
vergesse
No
use
in
second
guessing
Zweifeln
hat
keinen
Sinn
I
cant
unwind
I'm
stressing
Ich
kann
nicht
abschalten,
ich
bin
gestresst
Is
this
a
curse
or
blessing
Ist
das
ein
Fluch
oder
ein
Segen
The
hunter,
the
hunter
Der
Jäger,
der
Jäger
The
hunters
gon'
hunt
ya'
Die
Jäger
werden
dich
jagen
The
hunter,
the
hunter
Der
Jäger,
der
Jäger
The
hunters
gon'
hunt
ya'
Die
Jäger
werden
dich
jagen
The
hunter,
the
hunter
Der
Jäger,
der
Jäger
The
hunters
gon'
hunt
ya'
Die
Jäger
werden
dich
jagen
The
hunter,
the
hunter
Der
Jäger,
der
Jäger
The
hunters
gon'
hunt!
Die
Jäger
werden
jagen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.