Pasteldrip - HUNTERxHUNTIN' (feat. Teenage Disaster) - перевод текста песни на немецкий

HUNTERxHUNTIN' (feat. Teenage Disaster) - Pasteldripперевод на немецкий




HUNTERxHUNTIN' (feat. Teenage Disaster)
JÄGERxJAGEN (feat. Teenage Disaster)
The hunter, the hunter
Der Jäger, der Jäger
The hunters gon' hunt ya'
Die Jäger werden dich jagen
The hunter, the hunter
Der Jäger, der Jäger
The hunters gon' hunt ya'
Die Jäger werden dich jagen
The hunter, the hunter
Der Jäger, der Jäger
The hunters gon' hunt ya'
Die Jäger werden dich jagen
The hunter, the hunter
Der Jäger, der Jäger
The hunters gon' hunt!
Die Jäger werden jagen!
After everything I take, its hard to keep emotions
Nach allem, was ich nehme, ist es schwer, Emotionen zu kontrollieren
Used to medicate, when I'm drowning in the ocean
Früher nahm ich Medikamente, wenn ich im Ozean ertrank
Hey banana split, another body to my name hoe
Hey Bananensplit, noch eine Leiche auf mein Konto, Schlampe
Money counterfeit, now I think I better lay low
Geld gefälscht, jetzt denke ich, ich sollte besser untertauchen
There's something I'm forgetting
Da ist etwas, das ich vergesse
No use in second guessing
Zweifeln hat keinen Sinn
I cant unwind I'm stressing
Ich kann nicht abschalten, ich bin gestresst
Is this a curse or blessing
Ist das ein Fluch oder ein Segen
Sweet annihilation
Süße Vernichtung
Is the day I'm waiting
Ist der Tag, auf den ich warte
It's a celebration
Es ist eine Feier
Of our damnation
Unserer Verdammnis
They call my penis a prophecy
Sie nennen meinen Penis eine Prophezeiung
I'm the Jesus of modesty
Ich bin der Jesus der Bescheidenheit
Or the king of philosophy
Oder der König der Philosophie
Yeah yo bitch she on top of me
Yeah, deine Schlampe, sie ist auf mir drauf
I use nen on my dick
Ich benutze Nen auf meinem Schwanz
Cause yo bitch she kinda thick
Weil deine Schlampe ziemlich kurvig ist
I'm like alright, alright, alright
Ich so, okay, okay, okay
I'm sorry no need to glitch
Tut mir leid, kein Grund für 'nen Glitch
I'm like alright, alright, alright, I drive my Nissan through the night
Ich so, okay, okay, okay, ich fahr meinen Nissan durch die Nacht
I'm like I might, I might, I might
Ich so, vielleicht, vielleicht, vielleicht
I might just go and grab a bite
Vielleicht geh ich mir was zu beißen holen
Oh wait my visa!
Oh warte, mein Visum!
Aint got that!
Hab ich nicht!
I left it on the table, hold a gun up to his head I can't go home until I'm fed, yeah!
Ich hab's auf dem Tisch gelassen, halt ihm 'ne Knarre an den Kopf, ich kann nicht heim, bis ich satt bin, yeah!
I'm like alright, alright, alright, maybe I meant to start a fight
Ich so, okay, okay, okay, vielleicht wollte ich 'nen Streit anfangen
I wanna light a dynamite, and blow that fucko out of sight
Ich will 'ne Dynamitstange anzünden und diesen Wichser in die Luft jagen
Goodbye won't see ya!
Tschüss, seh dich nicht mehr!
Don't need ya!
Brauch dich nicht!
I wouldn't wanna be ya
Ich würd' nicht du sein wollen
Guess I'll go back home to bed thinking ha ha you're fucking dead! Yeah!
Dann geh ich wohl wieder heim ins Bett und denk mir, ha ha, du bist verdammt nochmal tot! Yeah!
The hunter, he's coming, all the evil that you summoned is approaching
Der Jäger, er kommt, all das Böse, das du beschworen hast, nähert sich
The cops won't come around no more, the killer is near, and all I feel is fear
Die Polizei kommt nicht mehr vorbei, der Mörder ist nah, und alles, was ich fühle, ist Angst
Cause the hunter will hunt me, and I will surely perish
Denn der Jäger wird mich jagen, und ich werde sicher zugrunde gehen
The man in the woods
Der Mann im Wald
He is surely up to something
Er hat sicher etwas vor
Hiding in the trees
Versteckt sich in den Bäumen
And I think he's watching me
Und ich glaube, er beobachtet mich
So I run to my car
Also renne ich zu meinem Auto
And I think that I'm forgetting
Und ich glaube, ich vergesse etwas
I left my keys up on the table
Ich hab meine Schlüssel auf dem Tisch liegen lassen
FUCK!
SCHEISSE!
There's something I'm forgetting
Da ist etwas, das ich vergesse
No use in second guessing
Zweifeln hat keinen Sinn
I cant unwind I'm stressing
Ich kann nicht abschalten, ich bin gestresst
Is this a curse or blessing
Ist das ein Fluch oder ein Segen
The hunter, the hunter
Der Jäger, der Jäger
The hunters gon' hunt ya'
Die Jäger werden dich jagen
The hunter, the hunter
Der Jäger, der Jäger
The hunters gon' hunt ya'
Die Jäger werden dich jagen
The hunter, the hunter
Der Jäger, der Jäger
The hunters gon' hunt ya'
Die Jäger werden dich jagen
The hunter, the hunter
Der Jäger, der Jäger
The hunters gon' hunt!
Die Jäger werden jagen!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.