Pasteldrip - gallows! - перевод текста песни на немецкий

gallows! - Pasteldripперевод на немецкий




gallows!
Galgen!
Dead personality
Tote Persönlichkeit
I′m off the drugs no I don't feel like me
Ich bin runter von den Drogen, nein, ich fühl mich nicht wie ich
That bitch don′t fuck with me
Die Schlampe legt sich nicht mit mir an
I keep a blade inside my plain white tee
Ich hab 'ne Klinge in meinem schlichten weißen T-Shirt
Let's kill the sensitive people
Lass uns die empfindlichen Leute umbringen
Watch em' hang down from their gallows
Schau zu, wie sie an ihren Galgen baumeln
Let′s send em′ to hell!
Schicken wir sie zur Hölle!
Oh well!
Na und!
Farewell!
Lebewohl!
I'll see
Ich seh
You in hell!
Dich in der Hölle!
Ha ha you′re dead
Ha ha, du bist tot
I'm so damn happy
Ich bin so verdammt froh
That you′re fucking gone
Dass du verdammt nochmal weg bist
This is your song
Das ist dein Lied
Yeah!
Yeah!
Don't you mention it
Erwähn es bloß nicht
Decisions über alles sent
Entscheidungen über alles geschickt
To manage your frustrations
Um deine Frustrationen zu bewältigen
Ain′t no purpose yet
Es gibt noch keinen Zweck
The fiction's only there to keep
Die Fiktion ist nur da, um sicherzustellen
You taking your prescriptions, alright
Dass du deine Medikamente nimmst, klar
Let's kill the sensitive people
Lass uns die empfindlichen Leute umbringen
Watch em′ hang down from their gallows
Schau zu, wie sie an ihren Galgen baumeln
Let′s send em' to hell!
Schicken wir sie zur Hölle!
Oh well!
Na und!
Farewell!
Lebewohl!
I′ll see
Ich seh
You in hell!
Dich in der Hölle!
Dead personality
Tote Persönlichkeit
I'm off the drugs no I don′t feel like me, yeah
Ich bin runter von den Drogen, nein, ich fühl mich nicht wie ich, yeah
That bitch don't fuck with me
Die Schlampe legt sich nicht mit mir an
I keep a blade inside my plain white tee
Ich hab 'ne Klinge in meinem schlichten weißen T-Shirt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.