Текст и перевод песни Paster - Gəzirəm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Açılıb
yeni
gün,
dünya
tələsir,
Начался
новый
день,
мир
спешит,
Fırladır
bizi
sağa,
sola
qurur
bu
həyat
bizə
pul
tələsi
Вращает
нас
вправо,
влево,
строит
нам
эту
жизнь,
ловушку
денег.
Limanlarda
əl
izim,
gəmilərlə
gedəndən
sən
Мой
след
в
портах,
с
тех
пор
как
ты
уплыла
на
кораблях,
Birdə
geri
gələ
bilməyəsən
deyə,
içirəm
mən
dənizi
Зная,
что
ты
больше
не
вернешься,
я
пью
море.
Geynirəm
əynimi
tez
tələsik
Быстро
одеваюсь,
Baxıram
pəncərədən
çölə
bayırda
külək
əsir
Смотрю
в
окно,
на
улице
ветер.
Baxıram
yaşlılar
dirənir,
səhv
olur
yeni
nəsil
Смотрю,
как
старики
держатся,
новое
поколение
ошибается.
Baxıram
şəhərə,
gecələr
aparır
mənzərəsi
Смотрю
на
город,
завораживает
его
ночной
вид.
Çəkib
dalıram,
müalicə
həb
alıram
Затягивает
меня,
принимаю
таблетки,
Təmirdəyəm,
Я
на
ремонте,
Heç
kimi
görmürəm
hamıdan
uzaqda
özümlə
danışıb
tək
qalıram
Никого
не
вижу,
вдали
от
всех
говорю
сам
с
собой
и
остаюсь
один.
Yaramı
çox
sarıdım
Я
слишком
много
перевязывал
свои
раны,
Heç
kiməm
yoxsa
adım
Никто,
или
как
меня
там
зовут,
Tüpürmüşəm
diploma
yox
savadım
Плюнул
на
диплом,
нет
образования,
Çox
pox
püsür
görmüşəm,
övladıyam
çünki
90-ların
Много
дерьма
повидал,
потому
что
я
дитя
90-х.
Mən
zənciri
qırdıqca
qəlbimdən
qıfıllar
Я
разбиваю
цепи,
замки
в
моем
сердце
Açılır,
zirvəyə
qalxmıram
dahada
enirəm
zirvədən
sıfıra
Открываются,
я
не
поднимаюсь
на
вершину,
а
опускаюсь
с
вершины
до
нуля.
Şəhərim
evim
qayıdaraq
sevinirəm
Мой
город,
мой
дом,
радуюсь,
возвращаясь.
Bütün
bu
bütləri
devirirəm
Всех
этих
идолов
я
свергаю.
Mənim
üçün
bir
əfsanə
yoxdu
Для
меня
нет
легенд,
Mən
tarix
oxumuram
özümü
tarixə
çevirirəm
Я
не
читаю
историю,
я
сам
превращаюсь
в
историю.
Gəzirəm
Gəzirəm
Gəzirəm
Брожу,
брожу,
брожу,
Çünki
hərəkət
həyatdı
dayansam,
öləcəm
Потому
что
движение
— это
жизнь,
если
остановлюсь
— умру.
Əlimdə
heçnə
yox,
qəlbimdə
xəzinə
В
руках
ничего
нет,
в
сердце
сокровище.
Mən
göydəyəm
ulduz
da
parıldıyıb,
sönəcək
Я
в
небе,
звезда
тоже
сияет
и
погаснет.
Mən
göydəyəm
ulduz
da
parıldıyıb,
sönəcək
Я
в
небе,
звезда
тоже
сияет
и
погаснет.
Mən
göydəyəm
ulduz
da
parıldıyıb,
sönəcək
Я
в
небе,
звезда
тоже
сияет
и
погаснет.
Mən
göydəyəm
ulduz
da
parıldıyıb,
sönəcək
Я
в
небе,
звезда
тоже
сияет
и
погаснет.
Mən
göydəyəm
ulduz
da
parıldıyıb,
parıldıyıb
Я
в
небе,
звезда
тоже
сияет,
сияет.
Mən'çün
nə
radio
nə
tv
Ни
радио,
ни
ТВ
для
меня,
Mən
heç
kəsəm?
okey,
mən
milyondan
biri
Я
никто?
Окей,
я
один
из
миллиона.
Taxıram
və
qapanıram
musiqimi
özümə
Включаю
и
закрываюсь
в
своей
музыке.
Dünyamda
oxumur
nə
Röya,
nə
Damla,
nə
Miri
В
моем
мире
не
поют
ни
Роя,
ни
Дамла,
ни
Мири.
Paster
Otunu
əkər,
Paster
сеет
траву,
çox
topuğdan
çəkən
və
çirkabın
içində
hopmur
da
ləkə
Много
кто
тянул
за
пятку,
а
в
грязи
не
впитывается
пятно.
Danışırlar
repden,
illərdir
rep
adlı
otağda
təkəm
Говорят
о
рэпе,
годами
я
один
в
комнате
под
названием
рэп.
Bunun
fərqinə
vardım,
yazdıqca
ömrümdən
dəqiqələr
atdıq
Я
понял
это,
записывая,
отбрасывая
минуты
своей
жизни.
Düşündüyüvü
deməsən
də
olar,
Можно
и
не
говорить
то,
что
думаешь,
Sənin
həqiqətin
var,
ama
biz
həqiqətdən
artıq
У
тебя
есть
своя
правда,
но
мы
больше,
чем
правда.
Mənim
sualımı
bilirsən,
dua
və
kilsə
Ты
знаешь
мой
вопрос,
молитва
и
церковь,
Ya
məscidə
girsəm,
soruşursan
bu
oğlan
kimdi?
Или
если
я
войду
в
мечеть,
ты
спросишь,
кто
этот
парень?
Mən
aşağılardanam,
məni
yubadır
kimsə
Я
из
низов,
меня
толкает
кто-то.
Mən
qatıram
dəlilik,
inadına
pullara
batıracam
əlimi
Я
добавляю
безумия,
назло
окуну
свои
руки
в
деньги.
Qəlbinə
qapı
açıb
gəlirik
Открываем
дверь
в
твое
сердце,
Albomum
yoldadı,
tapancam
gərilib
Мой
альбом
в
пути,
мой
пистолет
заряжен.
-Ləri
top
edirəm
qalsın
-Лы
собираю,
пусть
останутся,
Fanları
şok
edirəm
alsın
Шокирую
фанатов,
пусть
берут.
Şou-biznes
o
tərəfdə
tanısın
Шоу-бизнес
пусть
там
знакомится,
Mən
heç
yerdən
gəlmişəm
götürəcəm
hamısın.
Я
пришел
из
ниоткуда,
заберу
все.
Gəzirəm
Gəzirəm
Gəzirəm
Брожу,
брожу,
брожу,
Çünki
hərəkət
həyatdı
dayansam
öləcəm
Потому
что
движение
— это
жизнь,
если
остановлюсь,
умру.
Əlimdə
heçnə
yox,qəlbimdə
xəzinə
В
руках
ничего
нет,
в
сердце
сокровище.
Mən
göydəyəm
ulduz
da
parıldıyıb,
sönəcək
Я
в
небе,
звезда
тоже
сияет
и
погаснет.
Mən
göydəyəm
ulduz
da
parıldıyıb,
sönəcək
Я
в
небе,
звезда
тоже
сияет
и
погаснет.
Mən
göydəyəm
ulduz
da
parıldıyıb,
sönəcək
Я
в
небе,
звезда
тоже
сияет
и
погаснет.
Mən
göydəyəm
ulduz
da
parıldıyıb,
sönəcək
Я
в
небе,
звезда
тоже
сияет
и
погаснет.
Mən
göydəyəm
ulduz
da
parıldıyıb,
parıldıyıb
Я
в
небе,
звезда
тоже
сияет,
сияет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.