Текст и перевод песни Paster - Ya Indi, Ya Heç Vaxt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Indi, Ya Heç Vaxt
Ya Indi, Ya Heç Vaxt
Göylərdə
dənizdən
danışirlar
My
love,
in
the
sky
they
speak
of
the
sea
Səmalara
toxun
Touch
the
Heavens
Indi
yada
heç
vaxt
Now
or
never
Orda
çox
danışırlar,
orda
çox
danışırlar
There
they
talk
a
lot,
there
they
talk
a
lot
Burda
zülmət
və
gecədi,yandırdım
özüm
üçün
yoxdan
ışıqlar
Here
there
is
darkness
and
night,
I
lit
a
light
for
myself
out
of
nothing
Mənim
üçün
boş
şeydi
kinayə
To
me,
irony
was
an
empty
thing
Xoş
gəldiz
binaya
Welcome
to
my
castle
Qəlbimi
satmışam
pullara
sevgi
və
yaşıyıram
anları
xoşbəxtlik
kirayə
I
have
sold
my
heart
for
money,
I
live
for
love
and
moments,
happiness
is
rented
Mən
çətin
və
tənhayam,əlimdə
sətirlər
əlayam
I
am
difficult
and
lonely,
in
my
hands
are
lines
of
suffering
Bir
gündə
yaşıyıram,bir
gündə
ölürəm,qalxıram
kəpənəy
səmaya
I
live
in
one
day,
I
die
in
one
day,
I
rise
as
a
butterfly
to
the
sky
Bu
qanan
üçündür,
həqiqətdir
ama
yalan
üçündür
This
is
for
your
blood,
it
is
true
but
it
is
for
a
lie
Mənim
atam
mənə
heçnə
verməyib,zirvəyə
qalxmaqda
anam
üçündür
My
father
gave
me
nothing,
and
my
mother
is
for
my
rise
to
the
top
Bitəcək
ömür,
lamboda
rich,
My
life
will
end,
rich
in
Lamborghinis
Sarayda
şah
ya
ofisdə
qul
yada
King
in
a
palace
or
a
slave
in
an
office
or
Daxmada
xeyri
yox
bir
gündə
insanlar
ölür
There
is
no
good
in
a
cemetery,
in
one
day
people
die
Dayanmır
dünyamız
dönür
Our
world
does
not
stop
turning
Sus
yada
de,
qalx
yada
en,
hər
şey
yada
heçnə
ya
indi
yada
heç
vaxt
Be
quiet
or
speak,
rise
or
fall,
everything
or
nothing,
now
or
never
Ey,
hər
şey
yada
heçnə
My
love,
everything
or
nothing
Ey,
ya
indi
yada
heç
vaxt
My
love,
now
or
never
Mənim
içimdə
səs
var
There
is
a
sound
in
me
Hər
şey
yada
heçnə
ya
indi
yada
heç
vaxt
Everything
or
nothing,
now
or
never
Bir
ömür
qəlbimdə
sancılarnan
A
lifetime
with
aches
in
my
heart
Yada
bir
ömür
sarayda
qancığlarnan
Or
a
lifetime
in
a
palace
with
concubines
Bir
ömür
dua
və
falçılarda
A
lifetime
of
prayer
and
fortune
tellers
Yada
bir
ömür
boş
yerə
inancım
harda
Or
a
lifetime
where
my
faith
is
in
vain
Qıfillı
qəlbin
açarı
yoxdu
There
is
no
key
to
a
locked
heart
Sənin
dərdlərivə
məndə
çarə
yoxdu
And
there
is
no
remedy
for
your
troubles
in
me
Məni
mənə
burax,səvgim
ölüb
Leave
me
to
myself,
my
love
is
dead
Sənin
suallarına
mənim
cavabım
yoxdu
day
I
have
no
answer
for
your
questions
Ey,mən
yaşıyıram
günən,
əlimdə
çek
yada
başımda
güllə
My
love,
I
live
my
life,
with
a
gun
in
my
hand
or
a
bullet
in
my
head
Hədəfə
doğru,yada
axına
qarışı
Towards
the
target,
or
against
the
current
Mən
öləcəyim
yerədə
daşıyıram
güllər
I
carry
flowers
to
the
place
where
I
will
die
Nə
kölə
nə
kənizəm,
küsəndə
deyiləm
önümdə
təmizəm
I
am
neither
a
slave
nor
a
concubine,
I
am
not
obscene
and
I
am
clean
before
you
Öləcəm
dənizə
yaxın
mən,
çünki
danışırlar
göylərdə
dənizdən
I
will
die
near
the
sea,
because
in
the
heavens
they
speak
of
the
sea
Bitəcək
ömür,
lamboda
rich,
My
life
will
end,
rich
in
Lamborghinis
Sarayda
şah
ya
ofisdə
qul
yada
King
in
a
palace
or
a
slave
in
an
office
or
Daxmada,
xeyri
yox
bir
gündə
insanlar
ölür
In
a
cemetery,
there
is
no
good,
in
one
day
people
die
Dayanmır
dünyamız
dönür
Our
world
does
not
stop
turning
Sus
yada
de,
qalx
yada
en,
hər
şey
yada
heçnə
ya
indi
yada
heç
vaxt
Be
quiet
or
speak,
rise
or
fall,
everything
or
nothing,
now
or
never
Ey,
hər
şey
yada
heçnə
My
love,
everything
or
nothing
Ey,
ya
indi
yada
heç
vaxt
My
love,
now
or
never
Mənim
içimdə
səs
var
There
is
a
sound
in
me
Hər
şey
yada
heçnə
ya
indi
yada
heç
vaxt
Everything
or
nothing,
now
or
never
Əsas
olma
qolu
içərdə
bağlı,nigga
əsas
---
olmamağdı
The
main
thing
is
to
not
be
trapped
inside,
my
love
Soğan
olur
olsun
nağdı,
küçələr
mənim
boy
day
soryy
səndə
vaxtdır
Let
onions
become
cash,
my
love
İndi
bilirəm
ama
əvvəl
nə
üçün?
Now
I
know,
but
why
before?
Birdə
soruşursuz
məndən
səbəb
nə
üçün?
Suddenly
you
ask
me,
why?
Mənə
pullar
lazımdır
səpələmək
üçün
I
need
money
to
spend
Mənə
pullar
lazımdır
gəbərmək
üçün
I
need
money
to
have
fun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emin Mammadov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.