Текст и перевод песни Paster - Yenidən
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
qəlbimdəsən,
ya
qəlbimə
dolur
buz
Either
you
are
in
my
heart,
or
it
fills
my
heart
with
ice
Ya
qiymətsizsən,
ya
qiymətin
var
ucuz
Either
you
are
priceless
or
your
price
is
cheap
Gəl,
ayrılaq,
yoxsa
bilinmir
sonumuz
Come
on,
let's
leave,
or
it
is
unknown
the
last
of
us
Səni
tərk
edib
gedirəm,
əbədi
yolumuz
I
leave
you
and
leave,
our
eternal
path
Göydə
deyiləm,
mən
səmada
azan
quş
I'm
not
in
heaven,
I'm
a
stray
bird
in
the
sky
Mən
baharsızam,
mənim
qəlbimin
yazı
qış
I
am
without
spring,
the
summer
of
my
heart
is
winter
Gah
səmimiyəm,
gah
yalançı,
yaram
duz
dolur
mənim
Sometimes
I'm
sincere,
sometimes
I'm
lying,
My
Wound
is
filled
with
salt
my
Səni
tərk
edib
gedirəm,
göylərə
mən
ulduz
I
leave
you
and
go,
to
the
heavens
I
Star
Təzə
gün,
təzə
an,
təzə
film
Fresh
day,
fresh
moment,
fresh
movie
Almışam
təzə
"sep",
qoy,
bəzəsin
I
bought
fresh
"sep",
let
him
decorate
Gəzəcəyik,
sür,
Bakını
rahat
We
will
walk,
drive,
make
Baku
comfortable
Sevgini
bük,
mənə
"zaki"
elə
at
Bend
your
love,
throw
me"
zaki
" just
like
that
Oyunda
yenidən,
gör,
biz
kimik!
In
the
game
again,
see
who
we
are!
Ətimi
tökürsən
bu
ara
Elgiz
kimi
You
pour
my
meat
like
this
ara
Elgiz
Götürdüyüm
pul
yalnız
ailəm
üçün
The
money
I
took
is
only
for
my
family
Anama
"Cadillac"
hədiyyə
eləmək
istəyirəm
sonda
mən
Elvis
kimi
I
want
to
give
my
mother
"Cadillac"
in
the
end,
I
like
Elvis
Olma
avam!
Don't
be
simpleton!
"Boss"
"BİNA"dadır,
"boy",
yoluma
davam!
"Boss"is
in
"building",
"boy",
continue
on
my
way!
Belə
bombadır,
tələf
olmadıq
It's
such
a
bomb,
we
did
not
perish
Biz
şəhərdəyik,
qara
işlər
görən
"brat"larımsa,
telefondadır
We
are
in
the
city,
if
it
is
my
"brat"who
do
black
work,
it
is
on
the
phone
İtirmişəm
özümü,
yığ
Xoşqədəmə
I
lost
myself,
good
luck
at
the
ball
Qaqanız
evə
qayıdıb,
qaqanıza
zəng...
elə
Your
Gaga
is
back
home,
call
your
Gaga...
so
Bizə
gəl,
amma
gələndə
təcili
maqazinə
dəy!
Come
to
us,
but
when
you
arrive,
hit
the
emergency
magazine!
Həsr
edəcəyik
We
will
dedicate
Yığacağıq
hamınızı,
bəhs
edəcəyik
We
will
collect
all
of
you,
we
will
talk
Həyat
oyun
deyə
maska
taxan
var
There
is
a
mask-wearer
who
dislike
the
game
of
life
Həyat
oyun
bizə!
The
game
of
life
is
upon
us!
Musiqini
qoş!
Biz
rəqs
edəcəyik!
Turn
on
the
music!
We
will
dance!
Yenə
yenidən!
Yenə
yenidən!
(Bir
sevgi!)
Again
again!
Again
again!
(One
Love!)
Hər
şey
yenidən!
Başdan
yenidən!
Everything
again!
From
the
beginning
again!
Qayıtmışam,
Bakı,
mənə
lazım
milyon
Back
in
Baku,
I
need
a
million
Haçansa
öləcəyik,
amma
indi
yox!
We
will
die
in
the
cross,
but
not
now!
Süz
biz
içək!
Qaldır
bir
tost!
We
drink!
Raise
a
toast!
Mənə
lazımdır
"boss"
üçün
yüzlük
çiçək
I
need
a
hundred
flowers
for
the
"boss
"Nigga",
sür
şəhərə!
"Nigga",
drive
to
the
city!
Bir-iki
qələt
One
or
two
pens
Əylənirik,
necə
çirkin
ərəb!
We
are
having
fun,
how
ugly
Arab!
"Fame"
peşindəyik!
We
are
in
the
profession
of"
Fame"!
Deyin,
eşidək:
"Gang!
Gang!"
Say,
let's
hear:
"Gang!
Gang!"
Həyat
oyundur
Life
is
a
game
Biz
burada
"GTA"
və
"PlayStation"dayıq
We
are
here
"GTA"
and
"PlayStation"
Balta
belə
vurmuram,
deyiləm
mən
yaltaq
ölən
I
don't
even
hit
the
ax,
I'm
not
I'm
a
slobber
who
died
Sevmirəm
Amerikanı
Trampa
görə
I
don't
like
America
because
of
Trump
Müxalifət
deyiləm
və
etiraz
eləmirəm
Qranda
görə
I
am
not
an
opposition
and
I
do
not
object
according
to
Grand
Tək
başına
burax
məni!
Leave
me
alone!
Aşiqəm
mən
yaşıma
I'm
in
love
with
my
age
Gör
məni
dəli
See
me
crazy
Göydədir
nədir
ağlım?!
Böyümək
istəmir
Is
it
in
heaven
what
is
my
mind?!
Does
not
want
to
grow
Çünki
həyatda
böyümək
tələdir
Because
growing
up
in
life
is
a
trap
Sayıb
onacan
istədiyim
hər
şeyə
sahib
olacağam!
I
will
have
everything
I
want!
Dəyişirəm,
amma
məhşuram,
"mama"
I
change,
but
I'm
famous,
"mama"
İşləmirəm
heç
yerdə,
məşğul
mən,
necə
Toni
Montana
I
don't
work
anywhere,
I'm
busy
as
Tony
Montana
Gəlin
danışaq,
minin
maşına,
ağıl
vermə
dəli
talışa!
Let's
talk,
get
into
the
car,
don't
mind
mad
Talysh!
Nənə
balası!
Granny
baby!
"Fuck
that
boy!"
"Fuck
that
boy!"
Ömür
boyu
təmiz
və
qalacağam
uşaq
I
will
stay
clean
and
child
for
life
Burda,
yerdən
uzaq
dönür
ulduza
Here,
far
from
Earth
turns
to
the
star
Bu
oğlan
istəsə,
könül
uduzar
If
this
guy
wants,
the
heart
loses
Məndən
soruşursan:
"Sənə
nə
lazımdır?"
You
ask
me:
"what
do
you
need?"
Cavab
verirəm:
""Lyuks"
limuzin,
bir
də
köçmək
istəyirəm
penthausa!"
I
answer:"
" Lux
" limousine,
and
I
want
to
move
to
the
penthouse!"
Yenə
yenidən!
Yenə
yenidən!
(Bir
sevgi!)
Again
again!
Again
again!
(One
Love!)
Hər
şey
yenidən!
Başdan
yenidən!
Everything
again!
From
the
beginning
again!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.