Текст и перевод песни Paster - Yenidən
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
qəlbimdəsən,
ya
qəlbimə
dolur
buz
Или
ты
в
моем
сердце,
или
оно
леденеет
Ya
qiymətsizsən,
ya
qiymətin
var
ucuz
Или
ты
бесценна,
или
твоя
цена
грош
Gəl,
ayrılaq,
yoxsa
bilinmir
sonumuz
Давай
расстанемся,
а
то
неизвестно,
чем
все
закончится
Səni
tərk
edib
gedirəm,
əbədi
yolumuz
Я
покидаю
тебя,
наши
пути
расходятся
навсегда
Göydə
deyiləm,
mən
səmada
azan
quş
Я
не
на
небесах,
я
птица,
парящая
в
небе
Mən
baharsızam,
mənim
qəlbimin
yazı
qış
Я
без
весны,
в
моем
сердце
вечная
зима
Gah
səmimiyəm,
gah
yalançı,
yaram
duz
dolur
mənim
То
я
искренний,
то
лгу,
рана
моя
посыпана
солью
Səni
tərk
edib
gedirəm,
göylərə
mən
ulduz
Я
покидаю
тебя,
становлюсь
звездой
на
небе
Təzə
gün,
təzə
an,
təzə
film
Новый
день,
новый
миг,
новый
фильм
Almışam
təzə
"sep",
qoy,
bəzəsin
Купил
новый
"сеп",
пусть
украсит
Gəzəcəyik,
sür,
Bakını
rahat
Будем
кататься,
гони
по
Баку
спокойно
Sevgini
bük,
mənə
"zaki"
elə
at
Заверни
любовь,
брось
мне
"заки"
Oyunda
yenidən,
gör,
biz
kimik!
В
игре
снова,
смотри,
кто
мы
такие!
Ətimi
tökürsən
bu
ara
Elgiz
kimi
Ты
меня
изводишь
в
последнее
время,
как
Эльгиз
Götürdüyüm
pul
yalnız
ailəm
üçün
Заработанные
деньги
только
для
моей
семьи
Anama
"Cadillac"
hədiyyə
eləmək
istəyirəm
sonda
mən
Elvis
kimi
Хочу
подарить
маме
"Cadillac",
в
конце
концов,
как
Элвис
Olma
avam!
Не
будь
наивной!
"Boss"
"BİNA"dadır,
"boy",
yoluma
davam!
Босс
в
"BINA",
парень,
я
продолжаю
свой
путь!
Belə
bombadır,
tələf
olmadıq
Вот
такая
бомба,
не
погибли
Biz
şəhərdəyik,
qara
işlər
görən
"brat"larımsa,
telefondadır
Мы
в
городе,
а
мои
братки,
занимающиеся
темными
делами,
на
телефоне
İtirmişəm
özümü,
yığ
Xoşqədəmə
Потерял
себя,
позвони
Хошгедем
Qaqanız
evə
qayıdıb,
qaqanıza
zəng...
elə
Ваш
братан
вернулся
домой,
позвоните
братану...
да
Bizə
gəl,
amma
gələndə
təcili
maqazinə
dəy!
Приходи
к
нам,
но
когда
будешь
приходить,
заскочи
в
магазин!
Yığacağıq
hamınızı,
bəhs
edəcəyik
Соберем
всех
вас,
поговорим
Həyat
oyun
deyə
maska
taxan
var
Есть
те,
кто
носит
маску,
говоря,
что
жизнь
- игра
Həyat
oyun
bizə!
Жизнь
- игра
для
нас!
Musiqini
qoş!
Biz
rəqs
edəcəyik!
Включи
музыку!
Мы
будем
танцевать!
Yenə
yenidən!
Yenə
yenidən!
(Bir
sevgi!)
Снова
заново!
Снова
заново!
(Одна
любовь!)
Hər
şey
yenidən!
Başdan
yenidən!
Всё
заново!
С
самого
начала!
Qayıtmışam,
Bakı,
mənə
lazım
milyon
Я
вернулся,
Баку,
мне
нужен
миллион
Haçansa
öləcəyik,
amma
indi
yox!
Когда-нибудь
мы
умрем,
но
не
сейчас!
Süz
biz
içək!
Qaldır
bir
tost!
Давай
выпьем!
Подними
тост!
Mənə
lazımdır
"boss"
üçün
yüzlük
çiçək
Мне
нужен
букет
из
ста
штук
для
босса
"Nigga",
sür
şəhərə!
Нигга,
гони
в
город!
Bir-iki
qələt
Одна-две
ошибки
Əylənirik,
necə
çirkin
ərəb!
Развлекаемся,
как
отвратительный
араб!
"Fame"
peşindəyik!
Мы
в
погоне
за
славой!
Deyin,
eşidək:
"Gang!
Gang!"
Скажите,
пусть
услышат:
"Gang!
Gang!"
Həyat
oyundur
Жизнь
- игра
Biz
burada
"GTA"
və
"PlayStation"dayıq
Мы
здесь
в
"GTA"
и
"PlayStation"
Balta
belə
vurmuram,
deyiləm
mən
yaltaq
ölən
Даже
топором
не
рублю,
не
трус
я,
чтобы
умирать
Sevmirəm
Amerikanı
Trampa
görə
Не
люблю
Америку
из-за
Трампа
Müxalifət
deyiləm
və
etiraz
eləmirəm
Qranda
görə
Я
не
в
оппозиции
и
не
протестую
из-за
Гранда
Tək
başına
burax
məni!
Оставь
меня
одного!
Aşiqəm
mən
yaşıma
Я
влюблен
в
свой
возраст
Gör
məni
dəli
Смотри,
какой
я
сумасшедший
Göydədir
nədir
ağlım?!
Böyümək
istəmir
Где
мой
разум?!
На
небе,
что
ли?!
Не
хочу
взрослеть
Çünki
həyatda
böyümək
tələdir
Потому
что
взрослеть
в
жизни
- это
ловушка
Sayıb
onacan
istədiyim
hər
şeyə
sahib
olacağam!
Досчитаю
до
десяти
и
получу
все,
что
хочу!
Dəyişirəm,
amma
məhşuram,
"mama"
Я
меняюсь,
но
я
знаменит,
мама
İşləmirəm
heç
yerdə,
məşğul
mən,
necə
Toni
Montana
Нигде
не
работаю,
занят,
как
Тони
Монтана
Gəlin
danışaq,
minin
maşına,
ağıl
vermə
dəli
talışa!
Давай
поговорим,
садись
в
машину,
не
учи
жизни
сумасшедшего
талыша!
Nənə
balası!
Бабушкин
внучок!
"Fuck
that
boy!"
"Fuck
that
boy!"
Ömür
boyu
təmiz
və
qalacağam
uşaq
Всю
жизнь
останусь
чистым
и
буду
ребенком
Burda,
yerdən
uzaq
dönür
ulduza
Здесь,
вдали
от
земли,
превращаюсь
в
звезду
Bu
oğlan
istəsə,
könül
uduzar
Этот
парень,
если
захочет,
покорит
сердца
Məndən
soruşursan:
"Sənə
nə
lazımdır?"
Ты
спрашиваешь
меня:
"Что
тебе
нужно?"
Cavab
verirəm:
""Lyuks"
limuzin,
bir
də
köçmək
istəyirəm
penthausa!"
Я
отвечаю:
"Роскошный
лимузин,
и
еще
хочу
переехать
в
пентхаус!"
Yenə
yenidən!
Yenə
yenidən!
(Bir
sevgi!)
Снова
заново!
Снова
заново!
(Одна
любовь!)
Hər
şey
yenidən!
Başdan
yenidən!
Всё
заново!
С
самого
начала!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.