Vários Artistas - Amor y Llanto - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vários Artistas - Amor y Llanto




Amor y Llanto
Любовь и слезы
La vida me ha enseñado a beber amarguras,
Жизнь научила меня пить горькую чашу,
Y el destino me ha dado copas de marga hiel,
А судьба подливала мне чаши с едкой горечью,
La soledad me ha dicho que el dolor de una herida
Одиночество сказало мне, что боль от раны
Inmensamente duele si lo causa una infiel...
Неизмеримо сильнее, если причинена изменницей...
La vida me ha enseñado a beber amarguras,
Жизнь научила меня пить горькую чашу,
Y el destino me ha dado copas de marga hiel,
А судьба подливала мне чаши с едкой горечью,
La soledad me ha dicho que el dolor de una herida
Одиночество сказало мне, что боль от раны
Inmensamente duele si lo causa una infiel...
Неизмеримо сильнее, если причинена изменницей...
Todo se acaba cuando se aleja un amor querido,
Всё заканчивается, когда уходит любимый человек,
Todo termina si la esperanza muere también.
Всё кончается, если умирает и надежда.
Amor y llanto tiene mi pecho porque te fuiste
Любовь и слезы в груди моей, ведь ты ушла,
Y mi alma triste recuerda tu desdén...
А моя грустная душа вспоминает твое пренебрежение...
Adiós mi vida recuerda mucho que te he querido,
Прощай, любовь моя, помни, как сильно я тебя любил,
Que mientras viva será muy tuyo todo mi ser.
Что пока я жив, всё мое существование будет навеки твоим.
Y si la muerte cierra mis ojos dulce bien mío,
И если смерть закроет мои глаза, моя нежная любовь,
Amor y llanto te dejaré cruel mujer...
Любовь и слезы оставлю тебе, жестокая женщина...
Todo se acaba cuando se aleja un amor querido,
Всё заканчивается, когда уходит любимый человек,
Todo termina si la esperanza muere también.
Всё кончается, если умирает и надежда.
Amor y llanto tiene mi pecho porque te fuiste
Любовь и слезы в груди моей, ведь ты ушла,
Y mi alma triste recuerda tu desdén...
А моя грустная душа вспоминает твое пренебрежение...
Adiós mi vida recuerda mucho que te he querido,
Прощай, любовь моя, помни, как сильно я тебя любил,
Que mientras viva será muy tuyo todo mi ser.
Что пока я жив, всё мое существование будет навеки твоим.
Y si la muerte cierra mis ojos dulce bien mío,
И если смерть закроет мои глаза, моя нежная любовь,
Amor y llanto te dejaré cruel mujer...
Любовь и слезы оставлю тебе, жестокая женщина...
Arturo Murillo y Libardo Bueno...
Артуро Мурильо и Либардо Буэно...





Авторы: Ramon Antonio Montoya Aponte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.