Pastor Mike Jr. feat. Big Boi - He Got Me - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pastor Mike Jr. feat. Big Boi - He Got Me




He Got Me
Он со мной
He's so good (yeah)
Он так хорош (да)
He's so good (yeah)
Он так хорош (да)
He's so good (yeah)
Он так хорош (да)
He's so good
Он так хорош
(When you were playing that record, what were you thinking?)
(Когда ты слушала эту песню, о чем ты думала?)
He's so good
Он так хорош
Snap your fingers and dance
Щелкни пальцами и танцуй
I know in the end, you win, uh (hey, hey, hey)
Я знаю, в конце концов, ты победишь, эй (эй, эй, эй)
Let me tell you how my God came through
Позволь мне рассказать тебе, как мой Бог помог мне
And if He did it for me, He'll do it for you (hold on)
И если Он сделал это для меня, Он сделает это и для тебя (подожди)
You're on the verge of a breakthrough, please know (whoo!)
Ты на грани прорыва, пожалуйста, знай (ух!)
If He break you, He's gon' make you stay strong (whoo!)
Если Он сломает тебя, Он сделает тебя сильной (ух!)
I promise in the end, you win and you gon' tell yo' friends (He's so good)
Я обещаю, в конце концов, ты победишь и расскажешь своим друзьям (Он так хорош)
If you sick, I know a healer (me too)
Если ты болеешь, я знаю целителя тоже)
Bill pass due and He came through (me too)
Счет просрочен, и Он помог тоже)
Didn't deserve it, but He love me (me too)
Не заслужил этого, но Он любит меня тоже)
This ain't no cap, I know that (He's so good)
Это не обман, я знаю это (Он так хорош)
Uh, you on the verge of a breakthrough, please know (whoo!)
Ты на грани прорыва, пожалуйста, знай (ух!)
If He break you, He's gon' make you stay strong (whoo!)
Если Он сломает тебя, Он сделает тебя сильной (ух!)
I promise in the end, you win and you gon' tell yo' friends
Я обещаю, в конце концов, ты победишь и расскажешь своим друзьям
(He's so good)
(Он так хорош)
He so (He's so good)
Он так (Он так хорош)
So, so (He's so good)
Так, так (Он так хорош)
Uh, I promise in the end, you win and you gon' tell yo' friends
Я обещаю, в конце концов, ты победишь и расскажешь своим друзьям
(He's so good)
(Он так хорош)
(Oh, oh, yeah) 8:28
(О, о, да) 8:28
Says (He'll make a way)
Говорит (Он найдет путь)
Out of (out of no way)
Из (из ниоткуда)
It will (work for your good)
Это будет (работать на твое благо)
I know you get weak, but (be strong)
Я знаю, ты слабеешь, но (будь сильной)
Help is on the way, just (hold on)
Помощь уже в пути, просто (держись)
I'ma praise Him in advance (believe)
Я восхвалю Его заранее (верь)
I know I'm in His hands (He got me)
Я знаю, что я в Его руках (Он со мной)
Our Father (our Father) who art in heaven (who art in Heaven)
Отче наш (Отче наш), сущий на небесах (сущий на небесах)
That's how I address Him (uh)
Так я обращаюсь к Нему (у)
Get down on my knees and I count my blessings (He's so good)
Встаю на колени и считаю свои благословения (Он так хорош)
Because I'm blessed, I used to be stressed
Потому что я благословлен, раньше я был в стрессе
Until I gave it all to Him, and then He cleaned up the mess (He's so good)
Пока я не отдал все Ему, и тогда Он все уладил (Он так хорош)
Yes, Lord have mercy 'cause they know not what they do
Да, Господи, помилуй, ибо не ведают, что творят
And keep my Bible for survival and a little bit of assurance (He's so good)
И храню свою Библию для выживания и немного уверенности (Он так хорош)
Just like Blackjack, gotta ask them what the book say
Как в блэкджеке, должен спросить их, что говорит книга
The mantis from Atlantis, as we pray
Богомол из Атлантиды, когда мы молимся
He got me
Он со мной
I swear my locals couldn't keep me from my focus
Клянусь, мои местные не смогли помешать мне сосредоточиться
Got my eyes on Him, and so he put the enemy on notice (He's so good)
Мои глаза устремлены на Него, и поэтому он предупредил врага (Он так хорош)
No eviction (no eviction) 'cause conviction
Нет выселения (нет выселения), потому что убеждение
My soul belong to the Most High
Моя душа принадлежит Всевышнему
Yeshua on a mission (He got me)
Иешуа на задании (Он со мной)
Yeah, snap your fingers and dance
Да, щелкни пальцами и танцуй
I know in the end, you win, uh (hey, hey, hey)
Я знаю, в конце концов, ты победишь, эй (эй, эй, эй)
Let me tell you how my God came through
Позволь мне рассказать тебе, как мой Бог помог мне
If He did it for me, He'll do it for you (hold on)
Если Он сделал это для меня, Он сделает это и для тебя (держись)
You're on the verge of a breakthrough, please know (whoo!)
Ты на грани прорыва, пожалуйста, знай (ух!)
If He break you, He's gon' make you stay strong (whoo!)
Если Он сломает тебя, Он сделает тебя сильной (ух!)
I promise in the end, you win and you gon' tell yo' friends (He's so good)
Я обещаю, в конце концов, ты победишь и расскажешь своим друзьям (Он так хорош)
If you sick, I know a healer (me too)
Если ты болеешь, я знаю целителя тоже)
Bill pass due and He came through (me too)
Счет просрочен, и Он помог тоже)
Didn't deserve it, but He love me (me too)
Не заслужил этого, но Он любит меня тоже)
This ain't no cap, I know that (He's so good)
Это не обман, я знаю это (Он так хорош)
You on the verge of a breakthrough, please know (whoo!)
Ты на грани прорыва, пожалуйста, знай (ух!)
If He break you, He's gon' make you stay strong (whoo!)
Если Он сломает тебя, Он сделает тебя сильной (ух!)
I promise in the end, you win and you gon' tell yo' friends
Я обещаю, в конце концов, ты победишь и расскажешь своим друзьям
(He's so good) He's so good
(Он так хорош) Он так хорош
He so (He's so good)
Он так (Он так хорош)
So, so (He's so good)
Так, так (Он так хорош)
Uh, I promise in the end, you win and you gon' tell yo' friends
Я обещаю, в конце концов, ты победишь и расскажешь своим друзьям
(He's so good)
(Он так хорош)





Pastor Mike Jr. feat. Big Boi - I Got Away - EP
Альбом
I Got Away - EP
дата релиза
19-04-2024



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.