Pastor Mike Jr. - Look At Me Now - перевод текста песни на немецкий

Look At Me Now - Pastor Mike Jr.перевод на немецкий




Look At Me Now
Schau Mich Jetzt An
There was a man sitting at the gate called Beautiful,
Da war ein Mann, der am Tor saß, das "Schön" genannt wird,
And every week people would pass him by
Und jede Woche gingen Leute an ihm vorbei
But Peter rode on him and said silver and gold
Aber Petrus kam zu ihm und sagte: Silber und Gold
Have I none but such as I have I give unto thee
Habe ich nicht, aber was ich habe, gebe ich dir
If you wanna be free, just look at me now.
Wenn du frei sein willst, schau mich jetzt an.
From nothing to something You made me
Aus Nichts hast Du mich zu etwas gemacht
Out of the ashes you raised me
Aus der Asche hast Du mich erhoben
Look what I am and it's crazy Look what I am and it's crazy
Schau, was ich bin, und es ist verrückt Schau, was ich bin, und es ist verrückt
I ain't depressed no more
Ich bin nicht mehr deprimiert
Ain't gat no bad no more
Ich bin nicht mehr schlecht drauf
I ain't got hurt no more
Ich bin nicht mehr verletzt
I ain't got pain no more
Ich habe keine Schmerzen mehr
When everyone walked out
Als alle anderen weggingen
You stayed right there
Bist Du genau dort geblieben
When I feel talked about
Wenn ich mich verleumdet fühlte
You held my head
Hast Du meinen Kopf gehalten
When the doubt come in
Wenn Zweifel aufkamen
You made me stay.
Hast Du mich dazu gebracht zu bleiben.
And when I feel rows you tell me on plan
Und wenn ich Reihen fühle, sagst du mir, ich solle planen
Yeah yeah
Ja, ja
I just wanna take the time to testify about my life
Ich möchte mir die Zeit nehmen, um über mein Leben zu berichten
I was down and nothing but You came through in the nick of time
Ich war am Boden und nichts, aber Du kamst in letzter Minute
All of my plans you bless them
Alle meine Pläne hast Du gesegnet
All of your shots you missed me
Alle deine Schüsse hast du mich verfehlt
I am anew I feel renewed I got the juice
Ich bin erneuert, ich fühle mich erneuert, ich habe den Saft
So look at me now
Also schau mich jetzt an
I'm stronger
Ich bin stärker
Look at me now
Schau mich jetzt an
I'm wiser
Ich bin weiser
Look at me now
Schau mich jetzt an
I'm better
Ich bin besser
Look at me now
Schau mich jetzt an
Look at me now
Schau mich jetzt an
Never thought I'd make it out
Ich hätte nie gedacht, dass ich es schaffen würde
Surrounded by the trouble I was in
Umgeben von den Schwierigkeiten, in denen ich war
Can't believe that I had a doubt
Ich kann nicht glauben, dass ich Zweifel hatte
That You could come through
Dass Du durchkommen könntest
Yet You did it again yeah yeah
Doch Du hast es wieder getan, ja, ja
You made a move yeah yeah
Du hast einen Schritt gemacht, ja, ja
Gave it a win yeah yeah
Hast mir einen Sieg geschenkt, ja, ja
I remember when I lost it all
Ich erinnere mich, als ich alles verlor
I was stressed out and fighting depression
Ich war gestresst und kämpfte mit Depressionen
Had my back up against the wall, feeling left out from rejection
Ich stand mit dem Rücken zur Wand und fühlte mich durch Ablehnung ausgeschlossen
But it taught me a lesson
Aber es lehrte mich eine Lektion
All the pain was a blessing
All der Schmerz war ein Segen
They left down, counting me out
Sie ließen mich fallen, zählten mich aus
I made it out
Ich habe es geschafft
The love I have for you
Die Liebe, die ich für Dich habe
Would never go away
Würde niemals vergehen
It won't, it won't, it won't
Sie wird nicht, sie wird nicht, sie wird nicht
I just wanna take the time to testify about my life
Ich möchte mir die Zeit nehmen, um über mein Leben zu berichten
I was down and nothing but You came through in the nick of time
Ich war am Boden und nichts, aber Du kamst in letzter Minute
I just wanna take the time to testify about my life
Ich möchte mir die Zeit nehmen, um über mein Leben zu berichten
I was down and nothing but You came through in the nick of time
Ich war am Boden und nichts, aber Du kamst in letzter Minute
I just wanna take the time to testify about my life
Ich möchte mir die Zeit nehmen, um über mein Leben zu berichten
I was down and nothing but You came through in the nick of time
Ich war am Boden und nichts, aber Du kamst in letzter Minute
All of my plans you bless them, bless them
Alle meine Pläne hast du gesegnet, gesegnet
All of my plans you bless them, bless them
Alle meine Pläne hast du gesegnet, gesegnet
All of my plans you bless them,
Alle meine Pläne hast du gesegnet,
All of your shots you missed me
Alle deine Schüsse hast du mich verfehlt
I am anew I feel renewed I got the juice
Ich bin erneuert, ich fühle mich erneuert, ich habe den Saft
So look at me now
Also schau mich jetzt an
I'm stronger
Ich bin stärker
(Look at me now)
(Schau mich jetzt an)
I'm wiser
Ich bin weiser
Look at me now
Schau mich jetzt an
I'm better
Ich bin besser
Look at me now
Schau mich jetzt an
The love I have for you
Die Liebe, die ich für Dich habe
Would never go away
Würde niemals vergehen
It won't, it won't, it won't
Sie wird nicht, sie wird nicht, sie wird nicht
I made it (I made it)
Ich habe es geschafft (Ich habe es geschafft)
I made it (I made it)
Ich habe es geschafft (Ich habe es geschafft)
Through all of my hurt and none of my biz I made it (I made it)
Trotz all meiner Schmerzen und meines ganzen Kummers, ich habe es geschafft (Ich habe es geschafft)
You did it (You did it)
Du hast es getan (Du hast es getan)
You did it (You did it)
Du hast es getan (Du hast es getan)
I made it (I made it)
Ich habe es geschafft (Ich habe es geschafft)
I made it (I made it)
Ich habe es geschafft (Ich habe es geschafft)
You did it (You did it)
Du hast es getan (Du hast es getan)
You did it (You did it)
Du hast es getan (Du hast es getan)
Over and over and over
Immer und immer und immer wieder
(Over and over and over)
(Immer und immer und immer wieder)
(Over and over and over)
(Immer und immer und immer wieder)
(Over and over and over)
(Immer und immer und immer wieder)
I made it (I made it)
Ich habe es geschafft (Ich habe es geschafft)
We made it (I made it)
Wir haben es geschafft (Ich habe es geschafft)
It was nobody but You
Es war niemand außer Dir
(You did it)
(Du hast es getan)
You didn't have to do it but You did
Du hättest es nicht tun müssen, aber Du hast es getan
Look at me now
Schau mich jetzt an





Авторы: David Darnell Brown, Denaun M. Porter, Jonathan Rotem


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.