Pastor Napas - Так давно (feat. Manky Monk) - перевод текста песни на немецкий

Так давно (feat. Manky Monk) - Pastor Napasперевод на немецкий




Так давно (feat. Manky Monk)
So lange her (feat. Manky Monk)
Это было так давно, норны плели веретено
Es war so lange her, die Nornen spannen das Spinnrad
Молодой на спорте, старики играли в домино
Der Junge sportlich, die Alten spielten Domino
Синей краской белый форс, белое полотно
Blaue Farbe, weiße Force, weiße Leinwand
Тм лого в нашем стиле, чтобы видело гавно
TM-Logo in unserem Stil, damit der Abschaum es sieht
Я любил грязно, чтобы в мясо
Ich liebte es dreckig, bis aufs Blut
Чтобы коп горбом потрясывал
Sodass der Bulle mit dem Buckel wackelte
Когда на рэйвах мы с тобой
Wenn wir beide auf den Raves
На кураже отплясывали
Ausgelassen tanzten
С рэпом я весь с братвой в крепкой спайке
Mit Rap bin ich mit meinen Brüdern fest verbunden
Этот круг был диким, стили были sicko
Dieser Kreis war wild, die Stile waren sicko
Если ты не видел некто
Wenn du Nekto nicht gesehen hast
Или ты не слышал трайко
Oder Trayko nicht gehört hast
Ты не знал оригинал, танкоград локо на майке
Du kanntest das Original nicht, Tankograd-Loco auf dem Shirt
И что теперь, бои прошли не без потерь
Und was jetzt, die Kämpfe gingen nicht ohne Verluste vorbei
Но кто остался
Aber wer geblieben ist
Стили стали их значительно острей
Deren Stile wurden deutlich schärfer
Это не скоморохи даже и не менестрели
Das sind keine Possenreißer, nicht mal Minnesänger
Это те, кто тебе что-нибудь
Das sind die, die dir für dein Gelaber
За твой базар отстрелит
Etwas abknallen
Белые суперстары с черными полосами
Weiße Superstars mit schwarzen Streifen
Айсбол на южном в 34 касания
Iceball im Süden in 34 Schritten
С вумате крю по жизни не сделал крюк
Mit der Wumate-Crew, kein Haken im Leben
С некоторых шевелюх до сих пор в голос ору
Über manche Aktionen lache ich immer noch lauthals
Это было так давно, но посчитать не западло
Es war so lange her, aber es ist nicht schwer zu zählen
Год восьмой или девятый, лето дикое кино
Jahr acht oder neun, Sommer wildes Kino
Впереди первый альбом, семьдесят четыре оу
Vor uns das erste Album, vierundsiebzig, oh
Все скопом валят под пол свободный микрофон
Alle zusammen stürmen auf den Boden freies Mikrofon
Это грязный свободный микрофон
Das ist ein dreckiges, freies Mikrofon
Первое приглашение на движ, по проспекту в граммофон
Die erste Einladung zur Party, auf dem Prospekt ins Grammophon
Я так прокатил себя по памяти с ветерком
So bin ich mit dem Wind durch meine Erinnerungen gefahren
Выцветшие афиши лишь по факту с тех времен
Verblichene Plakate sind nur noch ein Fakt aus dieser Zeit
Это грязный свободный микрофон
Das ist ein dreckiges, freies Mikrofon
И я с ним непрерывно связан
Und ich bin ununterbrochen damit verbunden
И смех, и ясен рэп до срыва связок
Und Lachen, und klarer Rap bis zum Stimmbandriss
Сияла идея медленно, будто не уплывало в окно дыма облако
Die Idee leuchtete langsam, als ob eine Rauchwolke nicht aus dem Fenster schwebte
С улыбкою хотея братика тащило волоком
Mit einem Lächeln wollte mein Bruder, mich mitschleppen.





Авторы: никифоров савелий дмитриевич, габитов дмитрий вадимович, давыденко дмитрий евгеньевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.