Текст и перевод песни Pastor Troy - About to Go Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
'bout
to
go
down,
it's
'bout
to
go
down
Все
вот-вот
пойдет
ко
дну,
все
вот-вот
пойдет
ко
дну.
It's
'bout
to
go
down,
it's
'bout
to
go
down
Все
вот-вот
пойдет
ко
дну,
все
вот-вот
пойдет
ко
дну.
It's
'bout
to
go
down,
it's
'bout
to
go
down
Все
вот-вот
пойдет
ко
дну,
все
вот-вот
пойдет
ко
дну.
It's
'bout
to
go
down,
it's
'bout
to
go
down
Все
вот-вот
пойдет
ко
дну,
все
вот-вот
пойдет
ко
дну.
It's
'bout
to
go
down,
it's
'bout
to
go
down
Все
вот-вот
пойдет
ко
дну,
все
вот-вот
пойдет
ко
дну.
It's
'bout
to
go
down,
it's
'bout
to
go
down
Все
вот-вот
пойдет
ко
дну,
все
вот-вот
пойдет
ко
дну.
It's
'bout
to
go
down,
it's
'bout
to
go
down
Все
вот-вот
пойдет
ко
дну,
все
вот-вот
пойдет
ко
дну.
It's
'bout
to
go
down
Он
вот-вот
упадет.
It's
goin'
down,
this
tha
yea
Все
идет
ко
дну,
это
Тха-да
Ice
ya
wrist,
baby,
rock
ya
ear
Ледяное
запястье,
детка,
Качай
ухо.
Put
ya
mink
on,
get
ya
drink
on
Надень
свою
норку,
принеси
выпить.
It's
goin'
down,
it's
goin'
down
Все
идет
ко
дну,
все
идет
ко
дну.
Pop
tha
cris,
baby,
pop
tha
mo
Поп-Тха-Крис,
детка,
поп-Тха-МО
Where
tha
blunts
at,
blaze
tha
dro
Там,
где
Тха
притупляется,
Блейз
Тха
дро
It's
goin'
down,
listen
here
Он
идет
ко
дну,
слушай
сюда.
2004,
this
tha
year,
it's
goin'
down
2004
- й,
этот
год,
он
идет
ко
дну.
It's
'bout
to
go
down,
it's
'bout
to
go
down
Все
вот-вот
пойдет
ко
дну,
все
вот-вот
пойдет
ко
дну.
It's
'bout
to
go
down,
it's
'bout
to
go
down
Все
вот-вот
пойдет
ко
дну,
все
вот-вот
пойдет
ко
дну.
It's
'bout
to
go
down,
it's
'bout
to
go
down
Все
вот-вот
пойдет
ко
дну,
все
вот-вот
пойдет
ко
дну.
It's
'bout
to
go
down,
it's
'bout
to
go
down
Все
вот-вот
пойдет
ко
дну,
все
вот-вот
пойдет
ко
дну.
It's
'bout
to
go
down,
it's
'bout
to
go
down
Все
вот-вот
пойдет
ко
дну,
все
вот-вот
пойдет
ко
дну.
It's
'bout
to
go
down,
it's
'bout
to
go
down
Все
вот-вот
пойдет
ко
дну,
все
вот-вот
пойдет
ко
дну.
It's
'bout
to
go
down,
it's
'bout
to
go
down
Все
вот-вот
пойдет
ко
дну,
все
вот-вот
пойдет
ко
дну.
It's
'bout
to
go
down
Он
вот-вот
упадет.
It's
goin'
down,
I'm
afraid
Боюсь,
все
идет
ко
дну.
This
tha
year,
we
gettin'
paid
В
этом
году
нам
платят.
I'm
talkin'
big
cheese,
I'm
talkin'
Bentleys
Я
говорю
о
большом
сыре,
я
говорю
о
Бентли.
It's
goin'
down,
it's
goin'
down
Все
идет
ко
дну,
все
идет
ко
дну.
2004,
baby,
make
some
noise
2004,
детка,
пошуми
немного.
Fuck
them
down,
south
Georgia
boys
Пошли
они
к
черту,
парни
из
Южной
Джорджии
Get
ya
home,
girl,
they
can
ride
too
Отвези
меня
домой,
девочка,
они
тоже
умеют
ездить
верхом.
If
you
goin'
wit
me,
it's
goin'
down
boo,
It's
goin'
down
Если
ты
идешь
со
мной,
то
все
идет
ко
дну,
бу,
все
идет
ко
дну.
It's
'bout
to
go
down,
it's
'bout
to
go
down
Все
вот-вот
пойдет
ко
дну,
все
вот-вот
пойдет
ко
дну.
It's
'bout
to
go
down,
it's
'bout
to
go
down
Все
вот-вот
пойдет
ко
дну,
все
вот-вот
пойдет
ко
дну.
It's
'bout
to
go
down,
it's
'bout
to
go
down
Все
вот-вот
пойдет
ко
дну,
все
вот-вот
пойдет
ко
дну.
It's
'bout
to
go
down,
it's
'bout
to
go
down
Все
вот-вот
пойдет
ко
дну,
все
вот-вот
пойдет
ко
дну.
It's
'bout
to
go
down,
it's
'bout
to
go
down
Все
вот-вот
пойдет
ко
дну,
все
вот-вот
пойдет
ко
дну.
It's
'bout
to
go
down,
it's
'bout
to
go
down
Все
вот-вот
пойдет
ко
дну,
все
вот-вот
пойдет
ко
дну.
It's
'bout
to
go
down,
it's
'bout
to
go
down
Все
вот-вот
пойдет
ко
дну,
все
вот-вот
пойдет
ко
дну.
It's
'bout
to
go
down
Он
вот-вот
упадет.
It's
goin'
down,
I'm
feelin'
good
Все
идет
ко
дну,
я
чувствую
себя
хорошо.
Anotha
year
to
rep
my
hood
Anotha
year
to
rep
my
hood
It's
goin'
down,
go
buy
a
whip
Все
идет
ко
дну,
иди
купи
хлыст.
Take
a
month
man,
take
a
trip
Возьми
месяц,
парень,
съезди
в
путешествие.
It's
goin
down,
I'm
in
Brazil
Все
идет
ко
дну,
я
в
Бразилии.
Wit
two
white
hoes,
I'm
'bout
to
chill
С
двумя
белыми
мотыгами
я
собираюсь
расслабиться.
So
it
was
real,
later
boss
Значит,
все
было
по-настоящему,
позже.
Don't
hit
tha
cell
phone,
it's
turned
off,
it's
goin'
down
Не
бей
по
мобильнику,
он
выключен,
он
отключается.
It's
'bout
to
go
down,
it's
'bout
to
go
down
Все
вот-вот
пойдет
ко
дну,
все
вот-вот
пойдет
ко
дну.
It's
'bout
to
go
down,
it's
'bout
to
go
down
Все
вот-вот
пойдет
ко
дну,
все
вот-вот
пойдет
ко
дну.
It's
'bout
to
go
down,
it's
'bout
to
go
down
Все
вот-вот
пойдет
ко
дну,
все
вот-вот
пойдет
ко
дну.
It's
'bout
to
go
down,
it's
'bout
to
go
down
Все
вот-вот
пойдет
ко
дну,
все
вот-вот
пойдет
ко
дну.
It's
'bout
to
go
down,
it's
'bout
to
go
down
Все
вот-вот
пойдет
ко
дну,
все
вот-вот
пойдет
ко
дну.
It's
'bout
to
go
down,
it's
'bout
to
go
down
Все
вот-вот
пойдет
ко
дну,
все
вот-вот
пойдет
ко
дну.
It's
'bout
to
go
down,
it's
'bout
to
go
down
Все
вот-вот
пойдет
ко
дну,
все
вот-вот
пойдет
ко
дну.
It's
'bout
to
go
down
Он
вот-вот
упадет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aldrin Davis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.