Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dámelo Ya - Con Tomasito
Gib es mir jetzt - Mit Tomasito
Ya
sé
que
cuando
el
río
va
sonando
Ich
weiß
schon,
wenn
der
Fluss
rauscht
Dicen...
que
agüita
lleva
Sagt
man...
dass
er
Wässerchen
führt
Si
es
buena,
dámela,
dámela,
dámela
ya
Wenn
es
gut
ist,
gib
es
mir,
gib
es
mir,
gib
es
mir
jetzt
Que
me
la
beba...
(bis)
Dass
ich
es
trinke...
(bis)
Ya
ves,
que
por
ti
vivo
colaita
Du
siehst
ja,
dass
ich
für
dich
schwärme
Como
una
loca
Wie
eine
Verrückte
Si
es
bueno,
dámelo,
dámelo,
dámelo
ya
Wenn
es
gut
ist,
gib
es
mir,
gib
es
mir,
gib
es
mir
jetzt
Besa
mi
boca...
(bis)
Küss
meinen
Mund...
(bis)
Ay,
que
puntito
tiene
la
noche
Ay,
welch
einen
Reiz
die
Nacht
hat
Cosas
buenas
tiene
Hasan
Gute
Dinge
hat
Hasan
En
los
jardines
de
palacio
(bis)
In
den
Gärten
des
Palastes
(bis)
Ay,
que
puntito
tiene
la
noche
Ay,
welch
einen
Reiz
die
Nacht
hat
Ya
sé,
que
viene
fresca
Ich
weiß,
es
kommt
frisch
Y
que
tú
la
guardas
como
un
tesoro
Und
dass
du
es
wie
einen
Schatz
bewahrst
Si
es
buena,
dámela,
dámela,
dámela
ya
Wenn
es
gut
ist,
gib
es
mir,
gib
es
mir,
gib
es
mir
jetzt
Que
pruebe
un
poco...
(bis)
Dass
ich
ein
wenig
koste...
(bis)
No
ves,
que
el
tiempo
vuela
y
se
va
la
luna
Siehst
du
nicht,
dass
die
Zeit
fliegt
und
der
Mond
geht
Si
me
roneas
Wenn
du
mich
umgarnst
Si
es
buena,
dámela,
dámela,
dámela
ya
Wenn
es
gut
ist,
gib
es
mir,
gib
es
mir,
gib
es
mir
jetzt
Que
me
mareas
(bis)
Denn
du
machst
mich
schwindelig
(bis)
Ay
que
puntito
tiene
la
noche
Ay
welch
einen
Reiz
die
Nacht
hat
Cosas
buenas
tiene
Hasan
Gute
Dinge
hat
Hasan
En
los
jardines
de
palacio...
(bis)
In
den
Gärten
des
Palastes...
(bis)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel "queco" Ruiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.