Buscando y buscando el agua q sacia mi sed y tu manantial en calma me das de beber.
Searching and searching for the water that quenches my thirst, and your calm spring gives me a drink.
No entiendo no comprendo como te pude perder tu me dabas tanta vida y no lo quise ver
I don't understand, I don't comprehend, how I could have lost you, you gave me so much life and I didn't want to see it
Dime, dime que todo solo a sido un sueño que aun estoy durmiendo
Tell me, tell me it was all just a dream, that I'm still sleeping
Dime, dime que todo solo a sido un sueño, dime, dime que todo solo a sido un sueño que si me despierto al abrir mis ojos solo estaras tu
Tell me, tell me it was all just a dream, tell me, tell me it was all just a dream, that if I wake up, when I open my eyes, you will be there
Solo estaras tu
You will be the only one there
Que si mi alma se derrama, que si la llama se me apaga alli estas tu, alli estas tu porque el alibio de mis males eres tu
If my soul spills over, if the flame goes out on me, you are there, you are there, because the relief of my ills is you
Que si mi alma se derrama, que si la fuerza de me acaba alli estas tu porque el alibio de mis males eres tu
If my soul spills over, if my strength fails me, you are there, because the relief of my ills is you
Porque el alibio de mis males eres tu
Because the relief of my ills is you
No entiendo no comprendo como te pude perder tu me dabas tanta vida y no lo quise ver
I don't understand, I don't comprehend, how I could have lost you, you gave me so much life and I didn't want to see it
Sintiendo voy sintiendo la falta de tus besos en mi piel echo de menos tu sonrisa en cada amanecer muriendo voy muriendo el frio apenas me deja mover necesito tus palabras calentandome
I feel, I feel the lack of your kisses on my skin, I miss your smile at every dawn, I am dying, I am dying, the cold barely lets me move, I need your words to warm me
Dime, dime que todo solo a sido un sueño que aun estoy durmiendo
Tell me, tell me it was all just a dream, that I'm still sleeping
Dime, dime que todo solo a sido un sueño, dime, dime que todo solo a sido un sueño que si me despierto al abrir mis ojos solo estaras tu
Tell me, tell me it was all just a dream, tell me, tell me it was all just a dream, that if I wake up, when I open my eyes, you will be there
Solo estaras tu
You will be the only one there
Que si mi alma se derrama, que si la llama se me apaga alli estas tu, alli estas tu porque el alibio de mis males eres tu
If my soul spills over, if the flame goes out on me, you are there, you are there, because the relief of my ills is you
Que me abrazas y me llevas donde esta la luz llenas mi alma solamente tu
You embrace me and take me where the light is, you fill my soul only you
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.