Текст и перевод песни Pastora Soler - Corazón Congelado - Remix
Corazón Congelado - Remix
Frozen Heart - Remix
Adormilada,
atontada
Drowsy,
dazed
Como
en
un
sueño
te
veo.
As
if
in
a
dream,
Corriendo
como
un
loco
Running
like
a
maniac
Por
un
supermercao.
Through
a
supermarket.
Quieres
mi
corazón
encontrar
You
want
to
find
my
heart
Para
comprarlo.
To
buy
it.
Busca
alocado
por
todas
partes
Frantically
searching
everywhere
Algo
mío
para
guardarlo.
For
something
of
mine
to
keep.
De
repente
algo
llama
tu
atención
Suddenly
something
catches
your
attention
Entre
los
congelados.
In
the
frozen
section.
Rodeado
de
consumidores
Surrounded
by
consumers
Que
luchen
para
mirarlo.
Who
fight
to
look
at
it.
Excitado
eres
el
primero
Excitedly,
you're
the
first
En
llegar
para
comprarlo.
To
arrive
and
buy
it.
En
envoltorio
de
plático
rosa,
In
a
bright,
attractive,
and
icy
Brillante,
atractivo
y
helado.
Pink
plastic
wrapper.
Corazón
congelado.
Frozen
heart.
Colorantes,
estabilizantes.
Colors,
stabilizers.
Azúcar,
sal
y
vinagre.
Sugar,
salt,
and
vinegar.
Corazón
congelado.
Frozen
heart.
Colorantes,
estabilizantes.
Colors,
stabilizers.
Azúcar,
sal
y
vinagre.
Sugar,
salt,
and
vinegar.
De
que
está
hecho
el
corazón
de
una
mujer.
That's
what
makes
up
a
woman's
heart.
De
que
está
hecho
el
corazón
What
is
a
woman's
heart
made
of
De
una
mujer.
Of
a
woman?
Qué
sustancia
ha
puesto
Dios
What
substance
did
God
put
En
el
centro
de
su
ser.
In
the
center
of
her
being?
Qué
mineral
se
encuentra
What
mineral
is
found
Debajo
de
su
pecho.
Beneath
her
breast?
Que
yo
no
puedo
fundir.
That
I
cannot
melt.
Que
yo
no
puedo
fundir.
That
I
cannot
melt.
Qué
razones
tendrá
su
razón,
What
are
the
reasons
her
mind
has,
Que
mi
razón
no
conoce.
That
my
mind
doesn't
know?
Porqué
es
tan
dúctil,
resistente
Why
is
it
so
malleable,
strong?
Y
tenaz
al
mismo
tiempo.
And
stubborn
at
the
same
time?
Porqué
el
amor
propio
anida
Why
does
self-love
nest
Tan
fuerte
en
su
interior.
So
strongly
within
her?
Y
qué
hay
detrás
de
su
laberinto
And
what
is
behind
its
labyrinth
De
sentimientos
y
pasiones.
Of
feelings
and
passions?
Corazón
congelado.
Frozen
heart.
Colorantes,
estabilizantes.
Colors,
stabilizers.
Azúcar,
sal
y
vinagre.
Sugar,
salt,
and
vinegar.
Corazón
congelado.
Frozen
heart.
Colorantes,
estabilizantes.
Colors,
stabilizers.
Azúcar,
sal
y
vinagre.
Sugar,
salt,
and
vinegar.
De
que
está
hecho
el
corazón
de
una
mujer.
That's
what
makes
up
a
woman's
heart.
Corazón
congelado.
Frozen
heart.
Colorantes,
estabilizantes.
Colors,
stabilizers.
Corazón
congelado.
Frozen
heart.
Colorantes,
estabilizantes.
Colors,
stabilizers.
Azúcar,
sal
y
vinagre.
Sugar,
salt,
and
vinegar.
Corazón
congelado.
Frozen
heart.
Colorantes,
estabilizantes.
Colors,
stabilizers.
Azúcar,
sal
y
vinagre.
Sugar,
salt,
and
vinegar.
Corazón
congelado.
Frozen
heart.
Colorantes,
estabilizantes.
Colors,
stabilizers.
Azúcar,
sal
y
vinagre.
Sugar,
salt,
and
vinegar.
Corazón
congelado.
Frozen
heart.
Colorantes,
estabilizantes.
Colors,
stabilizers.
Azúcar,
sal
y
vinagre.
Sugar,
salt,
and
vinegar.
Corazón
congelado.
Frozen
heart.
Colorantes,
estabilizantes.
Colors,
stabilizers.
Azúcar,
sal
y
vinagre.
Sugar,
salt,
and
vinegar.
De
que
está
hecho
el
corazón
de
una
mujer.
That's
what
makes
up
a
woman's
heart.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C.arriaga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.