Pastora Soler - Corazón Congelado - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pastora Soler - Corazón Congelado




Corazón Congelado
Замороженное сердце
Adormilada, atontada como en un sueño te veo
Сонная, как в полубреду, вижу тебя
Corriendo como un loco por un supermercado
Бегающей как безумной по супермаркету
Quieres mi corazón encontrar para comprarlo
Ты хочешь найти моё сердце, чтобы купить его
Busca alocado por todas partes algo mío para guardarlo
Мечешься повсюду, ищешь, что-нибудь моё, чтобы сохранить
De repente algo llama tu atención entre los congelados
Вдруг что-то привлекает твоё внимание среди замороженных продуктов
Rodeado de consumidores que luchen para mirarlo
В окружении потребителей, борющихся за то, чтобы взглянуть на это
Excitado eres el primero en llegar para comprarlo
Взволнованная, ты первая подбегаешь, чтобы купить это
En envoltorio de plástico rosa, brillante, atractivo y helado
В пластиковой обёртке, розовой, блестящей, привлекательной и ледяной
Corazón congelado
Замороженное сердце
Colorantes, estabilizantes
Красители, стабилизаторы
Y azúcar, sal y vinagre
И сахар, соль и уксус
Corazón congelado
Замороженное сердце
Colorantes, estabilizantes
Красители, стабилизаторы
Y azúcar, sal y vinagre
И сахар, соль и уксус
¿De qué está hecho el corazón de una mujer?
Из чего сделано сердце женщины?
¿De qué está hecho el corazón de una mujer?
Из чего сделано сердце женщины?
¿Qué sustancia ha puesto Dios en el centro de su ser?
Какое вещество Бог поместил в центр её существа?
¿Qué mineral se encuentra debajo de su pecho?
Какой минерал находится под её грудью?
Que yo no puedo fundir
Которое я не могу растопить
Que yo no puedo fundir
Которое я не могу растопить
¿Qué razones tendrá su razón
Какие причины может иметь её разум
Que mi razón no conoce?
Которые мой разум не понимает?
¿Por qué es tan dúctil, resistente, y tenaz al mismo tiempo?
Почему оно такое пластичное, прочное и одновременно твёрдое?
¿Por qué el amor propio anida tan fuerte en su interior?
Почему в нём так сильно гнездится самолюбие?
¿Y qué hay detrás de su laberinto de sentimientos y pasión?
И что скрывается за её лабиринтом чувств и страстей?
Corazón congelado
Замороженное сердце
Colorantes, estabilizantes
Красители, стабилизаторы
Y azúcar, sal y vinagre
И сахар, соль и уксус
Corazón congelado
Замороженное сердце
Colorantes, estabilizantes
Красители, стабилизаторы
Y azúcar, sal y vinagre
И сахар, соль и уксус
¿De qué está hecho el corazón de una mujer?
Из чего сделано сердце женщины?
Corazón congelado
Замороженное сердце
Colorantes, estabilizantes
Красители, стабилизаторы
Corazón congelado
Замороженное сердце
Colorantes, estabilizantes
Красители, стабилизаторы
Y azúcar, sal y vinagre
И сахар, соль и уксус
Corazón congelado
Замороженное сердце
Colorantes, estabilizantes
Красители, стабилизаторы
Y azúcar, sal y vinagre, ¡vámonos!
И сахар, соль и уксус, пойдём!
Corazón congelado
Замороженное сердце
Colorantes, estabilizantes
Красители, стабилизаторы
Y azúcar, sal y vinagre
И сахар, соль и уксус
Corazón congelado
Замороженное сердце
Colorantes, estabilizantes
Красители, стабилизаторы
Y azúcar, sal y vinagre
И сахар, соль и уксус
Corazón congelado
Замороженное сердце
Colorantes, estabilizantes
Красители, стабилизаторы
Y azúcar, sal y vinagre
И сахар, соль и уксус
¿De qué está hecho el corazón de una mujer?
Из чего сделано сердце женщины?





Авторы: Jean Arriaga Carlos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.