Pastora Soler - En mi soledad - Directo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pastora Soler - En mi soledad - Directo




En mi soledad - Directo
В моем одиночестве - Концертная запись
Déjame, imaginar
Позволь мне вообразить,
Déjame creer que estas
Позволь мне поверить, что ты
Pensando en
Думаешь обо мне,
Hablando de infinitos
Говоришь о бесконечном.
Déjame contar estrellas
Позволь мне считать звезды,
Siempre a tu lado me mentiré
Всегда рядом с тобой я буду лгать себе,
Creeré que sigues amándome
Буду верить, что ты продолжаешь любить меня,
Porque el dolor es más fuerte
Потому что боль сильнее,
Que mi voluntad
Чем моя воля.
Solo me queda la noche con todos los miedos
Мне осталась лишь ночь со всеми страхами,
Que dejas al irte y me acostumbro al silencio
Что ты оставляешь, уходя, и я привыкаю к тишине.
¿Por qué te vas? si solo pienso en
Почему ты уходишь, если я думаю только о тебе?
A veces tiemblo en la calma y me acostumbro al olvido
Иногда я дрожу в тишине и привыкаю к забвению,
Te susurro al oído que me quieras de nuevo
Шепчу тебе на ухо, чтобы ты снова полюбил меня,
Que haré sin tí, esta noche, en soledad
Что я буду делать без тебя этой ночью, в одиночестве?
Déjame cruzar contigo
Позволь мне пройти с тобой
Hacia ese lado donde esta el amor
Туда, где живет любовь,
Siempre aún más lejos
Всегда еще дальше,
Solos y yo
Только ты и я
En ese único camino
По этой единственной дороге.
Tiembla el alma
Дрожит душа,
Sabes que aún te amo
Знаешь, я все еще люблю тебя,
No tengo vida
У меня нет жизни,
Y rozo el desamor
И я касаюсь отсутствия любви.
Creeré que sigues
Я буду верить, что ты продолжаешь
Amándome
Любить меня,
Pero el dolor es más fuerte
Но боль сильнее,
Que mi voluntad
Чем моя воля.
Solo me queda la noche con todos los miedos
Мне осталась лишь ночь со всеми страхами,
Que dejas al irte y me acostumbro al silencio
Что ты оставляешь, уходя, и я привыкаю к тишине.
¿Por qué te vas? si solo pienso en
Почему ты уходишь, если я думаю только о тебе?
A veces tiemblo en la calma y me acostumbro al olvido
Иногда я дрожу в тишине и привыкаю к забвению,
Te susurro al oído que me quieras de nuevo
Шепчу тебе на ухо, чтобы ты снова полюбил меня,
Que haré sin tí, esta noche, en soledad
Что я буду делать без тебя этой ночью, в одиночестве?
Solo me queda la noche con todos los miedos
Мне осталась лишь ночь со всеми страхами,
Que dejas al irte y me acostumbro al silencio
Что ты оставляешь, уходя, и я привыкаю к тишине.
¿Por qué te vas? si solo pienso en
Почему ты уходишь, если я думаю только о тебе?
A veces tiemblo en la calma y me acostumbro al olvido
Иногда я дрожу в тишине и привыкаю к забвению,
Te susurro al oído que me quieras de nuevo
Шепчу тебе на ухо, чтобы ты снова полюбил меня,
Que haré sin tí, esta noche, en soledad
Что я буду делать без тебя этой ночью, в одиночестве?





Авторы: Rodolfo Serrano Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.